ESV

ESV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxIsaiah 7:12 - But Ahaz said, “I will not ask, and I will not put the LORD to the test.”
Listen :: Isaiah 7
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Isaiah 7:12
But Ahaz said, I will not ask, neither will I tempt the LORD.

© Info

But Ahaz said, “I will not ask, nor will I test the LORD!”

© Info

But the king refused. “No,” he said, “I will not test the LORD like that.”

© Info

But Ahaz said, “I will not ask; I will not put the LORD to the test.”

© Info

But Ahaz said, “I will not ask, and I will not put the LORD to the test.”

© Info

But Ahaz replied, “I will not ask. I will not test the LORD.”

© Info

But Ahaz said, “I will not ask, nor will I put the LORD to the test!”

© Info

But Ahaz said, “I will not ask, nor will I test the LORD!”

© Info

But Ahaz said, “I will not ask, and I will not test Yahweh!”

© Info

But Ahaz said, “[fn]I will not ask, nor will I test the LORD!”

© Info

But Ahaz responded, "I don't want to ask; I don't want to put the LORD to a test."

© Info

But Ahaz said, "I will not ask, and I will not put the LORD to the test."

© Info

But Ahaz said, I will not ask, neither will I tempt Jehovah.

© Info

And Ahaz saith, 'I do not ask nor try Jehovah.'

© Info

And Ahaz said, I will not ask, and will not tempt Jehovah.

© Info

But Ahaz said, I will not ask, neither will I tempt the LORD.

© Info

But Achaz said, I will not ask, neither will I tempt the LORD.

© Info

et dixit Ahaz non petam et non temptabo Dominum

© Info

فَأَجَابَ آحَازُ: «لَنْ أَطْلُبَ وَلَنْ أُجَرِّبَ الرَّبَّ».

© Info

וַיֹּ֖אמֶר אָחָ֑ז לֹא־אֶשְׁאַ֥ל וְלֹֽא־אֲנַסֶּ֖ה אֶת־יְהוָֽה׃

© Info

καὶ εἶπεν Αχαζ οὐ μὴ αἰτήσω οὐδοὐ μὴ πειράσω κύριον

© Info

فَقَالَ آحَازُ: «لاَ أَطْلُبُ وَلاَ أُجَرِّبُ الرَّبَّ».

© Info

And Achaz said, I will not ask, neither will I tempt the Lord.

© Info

Y respondió Achâz: No pediré, y no tentaré á Jehová.

© Info

Y respondió Acaz: No pediré, y no tentaré a Jehová.

© Info

But Ahaz said, I will not put the Lord to the test by making such a request.

© Info

亞哈斯說、我不求、我不試探耶和華。

© Info

Acaz respondió: --No pediré ni probaré a Jehovah.

© Info

아하스가 가로되 나는 구하지 아니하겠나이다 나는 여호와를 시험치 아니하겠나이다 한지라

© Info

Achaz répondit: Je ne demanderai rien, je ne tenterai pas l'Éternel.

© Info

Aber Ahas sprach: Ich will's nicht fordern, daß ich den HERRN nicht versuche.

© Info

И сказал Ахаз: не буду просить и не буду искушать Господа.

© Info

Y respondió Acaz: No pediré, y no tentaré al SEÑOR.

© Info

ESV

The Holy Bible, English Standard Version copyright © 2001, 2007, 2011, 2016, 2025 by Crossway Books and Bibles, a Publishing Ministry of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved.

See detailed copyright information.

For more information on this translation, see the ESV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
ESV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
ESV

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Isaiah Chapter 7 — Additional Translations: