ESV

ESV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxJohn 15:7 - If you abide in me, and my words abide in you, ask whatever you wish, and it will be done for you.
Listen :: John 15
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for John 15:7
If ye abide in me, and my words abide in you, ye shall ask what ye will, and it shall be done unto you.

© Info

“If you abide in Me, and My words abide in you, you will[fn] ask what you desire, and it shall be done for you.

© Info

But if you remain in me and my words remain in you, you may ask for anything you want, and it will be granted!

© Info

If you remain in me and my words remain in you, ask whatever you wish, and it will be done for you.

© Info

If you abide in me, and my words abide in you, ask whatever you wish, and it will be done for you.

© Info

“If you remain in me and my words remain in you, ask whatever you want and it will be done for you.

© Info

“If you remain in Me, and My words remain in you, ask whatever you wish, and it will be done for you.

© Info

“If you abide in Me, and My words abide in you, ask whatever you wish, and it will be done for you.

© Info

“If you abide in Me, and My words abide in you, ask whatever you wish, and it will be done for you.

© Info

“If you remain in Me and My words remain in you [that is, if we are vitally united and My message lives in your heart], ask whatever you wish and it will be done for you.

© Info

If you remain in me and my words remain in you, ask whatever you want, and it will be done for you.

© Info

If you abide in me, and my words abide in you, ask whatever you will, and it shall be done for you.

© Info

If ye abide in me, and my words abide in you, ask whatsoever ye will, and it shall be done unto you.

© Info

if ye may remain in me, and my sayings in you may remain, whatever ye may wish ye shall ask, and it shall be done to you.

© Info

If ye abide in me, and my words abide in you, ye shall ask what ye will and it shall come to pass to you.

© Info

If ye abide in me, and my words abide in you, ye may ask what ye will, and it shall be done to you.

© Info

If you remain in me, and my words remain in you, you will ask whatever you desire, and it will be done for you.

© Info

si manseritis in me et verba mea in vobis manserint quodcumque volueritis petetis et fiet vobis

© Info

وَلكِنْ، إِنْ ثَبَتُّمْ فِيَّ، وَثَبَتَ كَلامِي فِيكُمْ، فَاطْلُبُوا مَا تُرِيدُونَ يَكُنْ لَكُمْ.

© Info

ἐὰν μείνητε ἐν ἐμοὶ καὶ τὰ ῥήματά μου ἐν ὑμῖν μείνῃ ἐὰν θέλητε αἰτήσασθε καὶ γενήσεται ὑμῖν

© Info

ἐὰν μείνητε ἐν ἐμοὶ καὶ τὰ ῥήματά μου ἐν ὑμῖν μείνῃ ἐὰν θέλητε αἰτήσεσθε καὶ γενήσεται ὑμῖν

© Info

إِنْ ثَبَتُّمْ فِيَّ وَثَبَتَ كَلاَمِي فِيكُمْ تَطْلُبُونَ مَا تُرِيدُونَ فَيَكُونُ لَكُمْ.

© Info

Si estuviereis en mí, y mis palabras estuvieren en vosotros, pedid todo lo que quisiereis, y os será hecho.

© Info

Si permanecéis en mí, y mis palabras permanecen en vosotros, pedid todo lo que queréis, y os será hecho.

© Info

If you are in me at all times, and my words are in you, then anything for which you make a request will be done for you.

© Info

你們若常在我裡面、我的話也常在你們裡面、凡你們所願意的、祈求就給你們成就。

© Info

"Si permanecéis en mí, y mis palabras permanecen en vosotros, pedid lo que queráis, y os será hecho.

© Info

너희가 내 안에 거하고 내 말이 너희 안에 거하면 무엇이든지 원하는대로 구하라 그리하면 이루리라

© Info

Si vous demeurez en moi, et que mes paroles demeurent en vous, demandez ce que vous voudrez, et cela vous sera accordé.

© Info

So ihr in mir bleibet und meine Worte in euch bleiben, so werdet ihr bitten, was ihr wollt, und es wird euch widerfahren.

© Info

Если пребудете во Мне и слова Мои в вас пребудут, то, чего ни пожелаете, просите, и будет вам.

© Info

Si permaneces en mí, y mis palabras permanecen en vosotros, todo lo que quisiereis pediréis, y os será hecho.

© Info

ESV

The Holy Bible, English Standard Version copyright © 2001, 2007, 2011, 2016, 2025 by Crossway Books and Bibles, a Publishing Ministry of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved.

See detailed copyright information.

For more information on this translation, see the ESV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
ESV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
ESV

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

John Chapter 15 — Additional Translations: