ESV

ESV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Leviticus 23:42 :: English Standard Version (ESV)

Unchecked Copy BoxLeviticus 23:42 - You shall dwell in booths for seven days. All native Israelites shall dwell in booths,
Listen :: Leviticus 23
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Leviticus 23:42
Ye shall dwell in booths seven days; all that are Israelites born shall dwell in booths:

© Info

‘You shall dwell in booths for seven days. All who are native Israelites shall dwell in booths,

© Info

For seven days you must live outside in little shelters. All native-born Israelites must live in shelters.

© Info

Live in temporary shelters for seven days: All native-born Israelites are to live in such shelters

© Info

You shall dwell in booths for seven days. All native Israelites shall dwell in booths,

© Info

“You are to live in shelters for seven days. All the native-born of Israel must live in shelters,

© Info

‘You shall live in booths for seven days; all the native-born in Israel shall live in booths,

© Info

‘You shall [fn]live in booths for seven days; all the native-born in Israel shall [fn]live in booths,

© Info

‘You shall [fn]live in booths for seven days; all the native-born in Israel shall [fn]live in booths,

© Info

‘You shall live in booths (temporary shelters) for seven days; all native-born in Israel shall live in booths,

© Info

You must live in temporary shelters for seven days; every native citizen in Israel must live in temporary shelters,

© Info

You shall dwell in booths for seven days; all that are native in Israel shall dwell in booths,

© Info

Ye shall dwell in booths seven days; all that are home-born in Israel shall dwell in booths;

© Info

'In booths ye dwell seven days; all who are natives in Israel dwell in booths,

© Info

In booths shall ye dwell seven days; all born in Israel shall dwell in booths;

© Info

Ye shall dwell in booths seven days: all that are Israelites born shall dwell in booths:

© Info

You shall dwell in booths seven days. All who are native-born in Yisra'el shall dwell in booths,

© Info

et habitabitis in umbraculis septem diebus omnis qui de genere est Israhel manebit in tabernaculis

© Info

בַּסֻּכֹּת תֵּשְׁבוּ שִׁבְעַת יָמִים כָּל־הָאֶזְרָח בְּיִשְׂרָאֵל יֵשְׁבוּ בַּסֻּכֹּת׃

© Info

ἐν σκηναῖς κατοικήσετε ἑπτὰ ἡμέρας πᾶς αὐτόχθων ἐν Ισραηλ κατοικήσει ἐν σκηναῖς

© Info

فِي مَظَالَّ تَسْكُنُونَ سَبْعَةَ أَيَّامٍ. كُلُّ الْوَطَنِيِّينَ فِي إِسْرَائِيلَ يَسْكُنُونَ فِي الْمَظَالِّ.

© Info

فَيُقِيمُ كُلُّ أَبْنَاءِ أَرْضِ إِسْرَائِيلَ فِي خِيَامٍ سَبْعَةَ أَيَّامٍ.

© Info

Seven days ye shall dwell in tabernacles: every native in Israel shall dwell in tents,

© Info

En cabañas habitaréis siete días: todo natural de Israel habitará en cabañas;

© Info

En tabernáculos habitaréis siete días; todo natural de Israel habitará en tabernáculos,

© Info

For seven days you will be living in tents; all those who are Israelites by birth are to make tents their living-places:

© Info

你們要住在棚裡七日.凡以色列家的人、都要住在棚裡.

© Info

Siete días habitaréis en cabañas. Todo natural de Israel habitará en cabañas,

© Info

너희는 칠 일 동안 초막에 거하되 이스라엘에서 난 자는 다 초막에 거할지니

© Info

Vous demeurerez pendant sept jours sous des tentes; tous les indigènes en Israël demeureront sous des tentes,

© Info

Sieben Tage sollt ihr in Laubhütten wohnen; wer einheimisch ist in Israel, der soll in Laubhütten wohnen,

© Info

в кущах живите семь дней; всякий туземец Израильтянин должен жить в кущах,

© Info

En tabernáculos habitaréis siete días; todo natural de Israel habitará en tabernáculos;

© Info

ESV

The Holy Bible, English Standard Version copyright © 2001, 2007, 2011, 2016 by Crossway Books and Bibles, a Publishing Ministry of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved.

See detailed copyright information.

For more information on this translation, see the ESV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
ESV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ESV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan