ESV

ESV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxProverbs 23:25 - Let your father and mother be glad;
let her who bore you rejoice.
Listen :: Proverbs 23
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Proverbs 23:25
Thy father and thy mother shall be glad, and she that bare thee shall rejoice.

© Info

Let your father and your mother be glad,
And let her who bore you rejoice.

© Info

So give your father and mother joy!
May she who gave you birth be happy.

© Info

May your father and mother rejoice; may she who gave you birth be joyful!

© Info

Let your father and mother be glad;
let her who bore you rejoice.

© Info

Let your father and mother have joy,

and let her who gave birth to you rejoice.

© Info

Let your father and your mother be glad,

And let her rejoice who gave birth to you.

© Info

Let your father and your mother be glad,
And let her rejoice who gave birth to you.

© Info

Let your father and your mother be glad,

And let her rejoice who gave birth to you.

© Info

Let your father and your mother be glad,

And let her who gave birth to you rejoice [in your wise and godly choices].

© Info

May your father and your mother have joy; may she who bore you rejoice.

© Info

Let your father and mother be glad, let her who bore you rejoice.

© Info

Let thy father and thy mother be glad,
And let her that bare thee rejoice.

© Info

Rejoice doth thy father and thy mother, Yea, she that bare thee is joyful.

© Info

let thy father and thy mother have joy, and let her that bore thee rejoice.

© Info

Thy father and thy mother shall be glad, and she that bore thee shall rejoice.

© Info

Let your father and your mother be glad! Let her who bore you rejoice!

© Info

gaudeat pater tuus et mater tua et exultet quae genuit te

© Info

لِيَفْرَحْ أَبُوكَ وَأُمُّكَ وَلْتَبْتَهِجْ مَنْ أَنْجَبَتْكَ.

© Info

יִֽשְׂמַח־אָבִ֥יךָ וְאִמֶּ֑ךָ וְ֝תָגֵ֗ל יֽוֹלַדְתֶּֽךָ׃

© Info

εὐφραινέσθω πατὴρ καὶ μήτηρ ἐπὶ σοί καὶ χαιρέτω τεκοῦσά σε

© Info

يَفْرَحُ أَبُوكَ وَأُمُّكَ، وَتَبْتَهِجُ الَّتِي وَلَدَتْكَ.

© Info

Let thy father and thy mother rejoice over thee, and let her that bore thee be glad.

© Info

Alégrense tu padre y tu madre, y gócese la que te engendró.

© Info

Alégrense tu padre y tu madre, Y gócese la que te dio a luz.

© Info

Let your father and your mother be glad, let her who gave you birth have joy.

© Info

你要使父母歡喜.使生你的快樂。

© Info

Alégrense tu padre y tu madre, y gócese la que te dio a luz.

© Info

네 부모를 즐겁게 하며 너 낳은 어미를 기쁘게 하라

© Info

Que ton père et ta mère se réjouissent, Que celle qui t'a enfanté soit dans l'allégresse!

© Info

Laß sich deinen Vater und deine Mutter freuen, und fröhlich sein, die dich geboren hat.

© Info

Да веселится отец твой и да торжествует мать твоя, родившая тебя.

© Info

Alégrense tu padre y tu madre, y gócese la que te dio a luz.

© Info

ESV

The Holy Bible, English Standard Version copyright © 2001, 2007, 2011, 2016, 2025 by Crossway Books and Bibles, a Publishing Ministry of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved.

See detailed copyright information.

For more information on this translation, see the ESV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
ESV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
ESV

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Proverbs Chapter 23 — Additional Translations: