KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Exodus 4:28 :: King James Version (KJV)

Unchecked Copy BoxExodus 4:28 - And Moses told Aaron all the words of the LORD who had sent him, and all the signs which he had commanded him.
Listen :: Exodus 4
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Exodus 4:28
And Moses told Aaron all the words of the LORD who had sent him, and all the signs which he had commanded him.

© Info

So Moses told Aaron all the words of the LORD who had sent him, and all the signs which He had commanded him.

© Info

Moses then told Aaron everything the LORD had commanded him to say. And he told him about the miraculous signs the LORD had commanded him to perform.

© Info

Then Moses told Aaron everything the LORD had sent him to say, and also about all the signs he had commanded him to perform.

© Info

And Moses told Aaron all the words of the LORD with which he had sent him to speak, and all the signs that he had commanded him to do.

© Info

Moses told Aaron everything the LORD had sent him to say, and about all the signs he had commanded him to do.

© Info

Moses told Aaron all the words of the LORD with which He had sent him, and all the signs that He had commanded him to do.

© Info

Moses told Aaron all the words of the LORD with which He had sent him, and all the signs that He had commanded him to do.

© Info

And Moses told Aaron all the words of Yahweh with which He had sent him, and all the signs that He had commanded him to do.

© Info

Moses told Aaron all the words of the LORD with which He had sent him, and all the signs that He had commanded him to do.

© Info

Moses told Aaron all the words of the LORD who had sent him and all the signs that he had commanded him.

© Info

And Moses told Aaron all the words of the LORD with which he had sent him, and all the signs which he had charged him to do.

© Info

And Moses told Aaron all the words of Jehovah wherewith he had sent him, and all the signs wherewith he had charged him.

© Info

and Moses declareth to Aaron all the words of Jehovah with which He hath sent him, and all the signs with which He hath charged him.

© Info

And Moses told Aaron all the words of Jehovah who had sent him, and all the signs that he had commanded him.

© Info

And Moses told Aaron all the words of the LORD who had sent him, and all the signs which he had commanded him.

© Info

Moshe told Aharon all the words of the LORD with which he had sent him, and all the signs with which he had charged him.

© Info

narravitque Moses Aaron omnia verba Domini quibus miserat eum et signa quae mandaverat

© Info

וַיַּגֵּד מֹשֶׁה לְאַהֲרֹן אֵת כָּל־דִּבְרֵי יְהוָה אֲשֶׁר שְׁלָחֹו וְאֵת כָּל־הָאֹתֹת אֲשֶׁר צִוָּהוּ׃

© Info

καὶ ἀνήγγειλεν Μωυσῆς τῷ Ααρων πάντας τοὺς λόγους κυρίου οὓς ἀπέστειλεν καὶ πάντα τὰ σημεῖα ἐνετείλατο αὐτῷ

© Info

فَأَخْبَرَ مُوسَى هَارُونَ بِجَمِيعِ كَلاَمِ الرَّبِّ الَّذِي أَرْسَلَهُ، وَبِكُلِّ الآيَاتِ الَّتِي أَوْصَاهُ بِهَا.

© Info

فَأَطْلَعَ مُوسَى هَرُونَ عَلَى جَمِيعِ كَلامِ الرَّبِّ الَّذِي حَمَّلَهُ إِيَّاهُ، وَمَا كَلَّفَهُ بِهِ مِنْ آيَاتٍ،

© Info

And Moses reported to Aaron all the words of the Lord, which he sent, and all the things which he charged him.

© Info

Entonces contó Moisés á Aarón todas las palabras de Jehová que le enviaba, y todas las señales que le había dado.

© Info

Entonces contó Moisés a Aarón todas las palabras de Jehová que le enviaba, y todas las señales que le había dado.

© Info

And Moses gave Aaron an account of all the words of the Lord which he had sent him to say, and of all the signs which he had given him orders to do.

© Info

摩西將耶和華打發他所說的言語、和囑咐他所行的神蹟、都告訴了亞倫。

© Info

Entonces Moisés refirió a Aarón todas las palabras que Jehovah le enviaba a decir y todas las señales que le mandaba hacer.

© Info

모세가 여호와께서 자기에게 부탁하여 보내신 모든 말씀과 여호와께서 자기에게 명하신 모든 이적을 아론에게 고하니라

© Info

Moïse fit connaître à Aaron toutes les paroles de l'Éternel qui l'avait envoyé, et tous les signes qu'il lui avait ordonné de faire.

© Info

Und Mose sagte Aaron alle Worte des HERRN, der ihn gesandt hatte, und alle Zeichen, die er ihm befohlen hatte.

© Info

И пересказал Моисей Аарону все слова Господа, Который его послал, и все знамения, которые Он заповедал.

© Info

Entonces contó Moisés a Aarón todas las palabras del SEÑOR que le enviaba, y todas las señales que le había dado.

© Info

KJV

The Authorized Version or King James Version (KJV), 1611, 1769.
Outside of the United Kingdom, the KJV is in the public domain. Within the United Kingdom, the rights to the KJV are vested in the Crown.

For more information on this translation, see the KJV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
KJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
KJV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan