KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxJob 21:10 - Their bull gendereth, and faileth not; their cow calveth, and casteth not her calf.
Listen :: Job 21
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Job 21:10
Their bull gendereth, and faileth not; their cow calveth, and casteth not her calf.

© Info

Their bull breeds without failure;
Their cow calves without miscarriage.

© Info

Their bulls never fail to breed.
Their cows bear calves and never miscarry.

© Info

Their bulls never fail to breed; their cows calve and do not miscarry.

© Info

Their bull breeds without fail;
their cow calves and does not miscarry.

© Info

Their bulls breed without fail;

their cows calve and do not miscarry.

© Info

“His ox mates [fn]without fail;

His cow calves and does not miscarry.

© Info

“His ox mates [fn]without fail;
His cow calves and does not abort.

© Info

“His ox mates and does not fail;

His cow calves and does not miscarry.

© Info

“His bull breeds and does not fail;

His cow calves and does not miscarry.

© Info

Their bulls breed without fail; their cows calve and do not miscarry.

© Info

Their bull breeds without fail; their cow calves, and does not cast her calf.

© Info

Their bull gendereth, and faileth not;
Their cow calveth, and casteth not her calf.

© Info

His bullock hath eaten corn, and doth not loath. His cow bringeth forth safely, And doth not miscarry.

© Info

Their bull gendereth, and faileth not; their cow calveth, and casteth not her calf.

© Info

Their bull gendereth, and faileth not; their cow calveth, and casteth not her calf.

© Info

Their bulls breed without fail. Their cows calve, and don't miscarry.

© Info

bos eorum concepit et non abortit vacca peperit et non est privata fetu suo

© Info

ثَوْرُهُمْ يُلْقِحُ وَلا يُخْفِقُ، وَبَقَرَتُهُمْ تَلِدُ وَلا تُسْقِطُ.

© Info

שׁוֹר֣וֹ עִ֭בַּר וְלֹ֣א יַגְעִ֑ל תְּפַלֵּ֥ט פָּ֝רָת֗וֹ וְלֹ֣א תְשַׁכֵּֽל׃

© Info

βοῦς αὐτῶν οὐκ ὠμοτόκησεν διεσώθη δὲ αὐτῶν ἐν γαστρὶ ἔχουσα καὶ οὐκ ἔσφαλεν

© Info

ثَوْرُهُمْ يُلْقِحُ وَلاَ يُخْطِئُ. بَقَرَتُهُمْ تُنْتِجُ وَلاَ تُسْقِطُ.

© Info

Their cow does not cast her calf, and their beast with young is safe, and does not miscarry.

© Info

Sus vacas conciben, no abortan; paren sus vacas, y no malogran su cría.

© Info

Sus toros engendran, y no fallan; Paren sus vacas, y no malogran su cría.

© Info

Their ox is ready at all times to give seed; their cow gives birth, without dropping her young.

© Info

他們的公牛孳生而不斷絕.母牛下犢而不掉胎。

© Info

Su toro fecunda sin fallar; sus vacas paren y no pierden crías.

© Info

그 수소는 영락없이 새끼를 배게 하고 그 암소는 새끼를 낳고 낙태하지 않는구나

© Info

Leurs taureaux sont vigoureux et féconds, Leurs génisses conçoivent et n'avortent point.

© Info

Seinen Stier läßt man zu, und es mißrät ihm nicht; seine Kuh kalbt und ist nicht unfruchtbar.

© Info

Вол их оплодотворяет и не извергает, корова их зачинает и не выкидывает.

© Info

Sus vacas conciben, no abortan; paren sus vacas, y no malogran su cría.

© Info

KJV

The Authorized Version or King James Version (KJV), 1611, 1769.
Outside of the United Kingdom, the KJV is in the public domain. Within the United Kingdom, the rights to the KJV are vested in the Crown.

For more information on this translation, see the KJV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
KJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
KJV

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Job Chapter 21 — Additional Translations: