KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxMatthew 28:4 - And for fear of him the keepers did shake, and became as dead men.
Listen :: Matthew 28
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Matthew 28:4
And for fear of him the keepers did shake, and became as dead men.

© Info

And the guards shook for fear of him, and became like dead men.

© Info

The guards shook with fear when they saw him, and they fell into a dead faint.

© Info

The guards were so afraid of him that they shook and became like dead men.

© Info

And for fear of him the guards trembled and became like dead men.

© Info

The guards were so shaken by fear of him that they became like dead men.

© Info

The guards shook from fear of him and became like dead men.

© Info

The guards shook for fear of him and became like dead men.

© Info

And the guards quaked from fear of him and became like dead men.

© Info

The guards shook, paralyzed with fear [at the sight] of him and became like dead men [pale and immobile].

© Info

The guards were shaken and became like dead men because they were so afraid of him.

© Info

And for fear of him the guards trembled and became like dead men.

© Info

and for fear of him the watchers did quake, and became as dead men.

© Info

and from the fear of him did the keepers shake, and they became as dead men.

© Info

And for fear of him the guards trembled and became as dead men.

© Info

And for fear of him the keepers trembled and became as dead men.

© Info

For fear of him, the guards shook, and became like dead men.

© Info

prae timore autem eius exterriti sunt custodes et facti sunt velut mortui

© Info

وَلَمَّا رَآهُ الْجُنُودُ الَّذِينَ كَانُوا يَحْرُسُونَ الْقَبْرَ، أَصَابَهُمُ الذُّعْرُ وَصَارُوا كَأَنَّهُمْ مَوْتَى.

© Info

ἀπὸ δὲ τοῦ φόβου αὐτοῦ ἐσείσθησαν οἱ τηροῦντες καὶ ἐγενήθησαν ὡς νεκροί

© Info

ἀπὸ δὲ τοῦ φόβου αὐτοῦ ἐσείσθησαν οἱ τηροῦντες καὶ ἐγένοντο ὡσεὶ νεκροί

© Info

فَمِنْ خَوْفِهِ ارْتَعَدَ الْحُرَّاسُ وَصَارُوا كَأَمْوَاتٍ.

© Info

Y de miedo de él los guardas se asombraron, y fueron vueltos como muertos.

© Info

Y de miedo de él los guardas temblaron y se quedaron como muertos.

© Info

And for fear of him the watchmen were shaking, and became as dead men.

© Info

看守的人、就因他嚇得渾身亂戰、甚至和死人一樣。

© Info

Los guardias temblaron por miedo de él y quedaron como muertos.

© Info

수직하던 자들이 저를 무서워하여 떨며 죽은 사람과 같이 되었더라

© Info

Les gardes tremblèrent de peur, et devinrent comme morts.

© Info

Die Hüter aber erschraken vor Furcht und wurden, als wären sie tot.

© Info

устрашившись его, стерегущие пришли в трепет и стали, как мертвые;

© Info

Y de miedo de él los guardas se asombraron, y fueron vueltos como muertos.

© Info

KJV

The Authorized Version or King James Version (KJV), 1611, 1769.
Outside of the United Kingdom, the KJV is in the public domain. Within the United Kingdom, the rights to the KJV are vested in the Crown.

For more information on this translation, see the KJV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
KJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
KJV

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Matthew Chapter 28 — Additional Translations: