KJV (Narrated)
NKJV (Narrated)
NKJV (Dramatized)
NLT (Dramatized)
NIV (Narrated)
ESV (Narrated)
NASB95 (Narrated)
|
Line-By-Line Order:
|
Reference Delimiters:
|
|
Paragraph Order:
|
Number Delimiters:*
|
|
Other Options:
|
|
Select All Verses |
Clear All Verses |
* 'Number Delimiters' only apply to 'Paragraph Order'
* 'Remove Square Brackets' does not apply to the Amplified Bible

Then they said H559 to one H376 another H7453, “We are not doing H6213 right H3651. This H2088 day H3117 is a day H3117 of good H1309 news H1309, but we are keeping H2814 silent H2814; if we wait H2442 until H5704 morning H1242 light H216, punishment H5771 will [fn]overtake H4672 us. So now H6258, come H1980, let us go H935 and tell H5046 the king’s H4428 household H1004.”
KJV (Narrated)
NKJV (Narrated)
NKJV (Dramatized)
NLT (Dramatized)
NIV (Narrated)
ESV (Narrated)
NASB95 (Narrated)
Then they said to each other, “We’re not doing what is right. Today is a day of good news. If we are silent and wait until morning light, our punishment will catch up with us. So let’s go tell the king’s household.”
Then they said H559 to one H376 another H7453, “We are not doing H6213 the right H3651 thing. This H2088 day H3117 is a day H3117 of good H1309 news H1309, but we are keeping H2814 silent H2814 about it; if we wait H2442 until H5704 the morning H1242 light H216, punishment H5771 will [fn]overtake H4672 us. Now H6258 then come H1980, let’s go H935 and inform H5046 the king’s H4428 household H1004.”
Then they said H559 to one H376 another H7453, “We are not doing H6213 right H3651. This H2088 day H3117 is a day H3117 of good H1309 news H1309, but we are keeping H2814 silent H2814; if we wait H2442 until H5704 morning H1242 light H216, punishment H5771 will [fn]overtake H4672 us. So now H6258, come H1980, let us go H935 and tell H5046 the king’s H4428 household H1004.”
Then they said one to another, “We are not doing the right thing. This is a day of good news, yet we are keeping silent. If we wait until the morning light, some punishment [for not reporting this now] will come on us. So now come, let us go and tell the king’s household.”
ثُمَّ قَالَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ: «لَسْنَا عَامِلِينَ حَسَنًا. هذَا الْيَوْمُ هُوَ يَوْمُ بِشَارَةٍ وَنَحْنُ سَاكِتُونَ، فَإِنِ انْتَظَرْنَا إِلَى ضَوْءِ الصَّبَاحِ يُصَادِفُنَا شَرٌّ. فَهَلُمَّ الآنَ نَدْخُلْ وَنُخْبِرْ بَيْتَ الْمَلِكِ».
Copyright ©2021 by The Lockman Foundation
All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc.
For more information on this translation, see the LSB Preface.
Loading
Loading
| Interlinear |
| Bibles |
| Cross-Refs |
| Commentaries |
| Dictionaries |
| Miscellaneous |