LSB

LSB

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxMark 7:16 - [fn][“And if anyone has ears to hear, let him hear.”]
Listen :: Mark 7
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Mark 7:16
If any man have ears to hear, let him hear.

© Info

“If anyone has ears to hear, let him hear!”[fn]

© Info

Footnote: Some Greek manuscripts exclude this verse. The NLT related footnote for 7:15 states:
7:15 Some manuscripts add verse 16, Anyone with ears to hear should listen and understand. Compare 4:9, 23.

© Info

Footnote: Some Greek manuscripts exclude this verse. The NIV related footnote for 7:16 states:
Some manuscripts include here the words of 4:23.

© Info

Footnote: Some Greek manuscripts exclude this verse. The ESV related footnote for 7:15 states:
Some manuscripts add verse 16: If anyone has ears to hear, let him hear

© Info

Footnote: Some Greek manuscripts exclude this verse. The CSB related footnote for 7:15 states:
Some mss include v. 16: “If anyone has ears to hear, let him listen.”

© Info

[[fn]If anyone has ears to hear, let him hear.”]

© Info

[fn][“And if anyone has ears to hear, let him hear.”]

© Info

[fn][“If anyone has ears to hear, let him hear.”]

© Info

Other ancient authorities insert verse 16, "If any man has ears to hear, let him hear."

© Info

[fn]If any man hath ears to hear, let him hear.

© Info

If any hath ears to hear -- let him hear.'

© Info

If any one have ears to hear, let him hear.

© Info

If any man hath ears to hear, let him hear.

© Info

If anyone has ears to hear, let him hear!"

© Info

si quis habet aures audiendi audiat

© Info

مَنْ لَهُ أُذُنَانِ لِلسَّمْعِ، فَلْيَسْمَعْ».

© Info

Footnote: This verse is omitted from the Morphological Greek New Testament.

© Info

Εἴ τις ἔχει ὦτα ἀκούειν, ἀκουέτω

© Info

إِنْ كَانَ لأَحَدٍ أُذْنَانِ لِلسَّمْعِ، فَلْيَسْمَعْ».

© Info

Si alguno tiene oídos para oir, oiga.

© Info

Si alguno tiene oídos para oír, oiga.

© Info

〔有耳可聽的就應當聽〕

© Info

Si alguno tiene oídos para oír, oiga.

© Info

사람 안에서 나오는 것이 사람을 더럽게 하는 것이니라 하시고

© Info

Si quelqu'un a des oreilles pour entendre, qu'il entende.

© Info

Hat jemand Ohren, zu hören, der höre!

© Info

Если кто имеет уши слышать, да слышит!

© Info

Si alguno tiene oídos para oír, oiga.

© Info

LSB Footnotes
Early mss omit this v
LSB

Copyright ©2021 by The Lockman Foundation

All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc.

LSBible.org

For more information on this translation, see the LSB Preface.

BLB Searches
Search the Bible
LSB
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
LSB

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Mark Chapter 7 — Additional Translations: