LUT

LUT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxEcclesiastes 2:25 - Denn wer kann fröhlich essen und sich ergötzen ohne ihn?
Listen :: Ecclesiastes 2
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Ecclesiastes 2:25
For who can eat, or who else can hasten hereunto, more than I?

© Info

For who can eat, or who can have enjoyment, more than I?[fn]

© Info

For who can eat or enjoy anything apart from him?[fn]

© Info

for without him, who can eat or find enjoyment?

© Info

for apart from him[fn] who can eat or who can have enjoyment?

© Info

because who can eat and who can enjoy life[fn] apart from him?[fn]

© Info

For who can eat and who can have enjoyment without [fn]Him?

© Info

For who can eat and who can have enjoyment without [fn]Him?

© Info

For who can eat and who can have enjoyment outside of [fn]Him?

© Info

For who can eat and who can have enjoyment without Him?

© Info

For no one can eat and drink or experience joy apart from him.

© Info

for apart from him who can eat or who can have enjoyment?

© Info

For who can eat, or who can have enjoyment, more than I?

© Info

For who eateth and who hasteth out more than I?

© Info

For who can eat, or who be eager, more than I?

© Info

For who can eat, or who else can hasten to it more than I?

© Info

For who can eat, or who can have enjoyment, more than I?

© Info

quis ita vorabit et deliciis affluet ut ego

© Info

إِذْ بِمَعْزِلٍ عَنْهُ مَنْ يَسْتَطِيعُ أَنْ يَأْكُلَ وَيَسْتَمْتِعَ؟

© Info

כִּ֣י מִ֥י יֹאכַ֛ל וּמִ֥י יָח֖וּשׁ ח֥וּץ מִמֶּֽנִּי׃

© Info

ὅτι τίς φάγεται καὶ τίς φείσεται πάρεξ αὐτοῦ

© Info

لأَنَّهُ مَنْ يَأْكُلُ وَمَنْ يَلْتَذُّ غَيْرِي؟

© Info

For who shall eat, or who shall drink, without him?

© Info

Porque ¿quién comerá, y quién se cuidará, mejor que yo?

© Info

Porque ¿quién comerá, y quién se cuidará, mejor que yo?

© Info

Who may take food or have pleasure without him?

© Info

論到喫用、享福、誰能勝過我呢。

© Info

Pues, ¿quién comerá y se regocijará separado de él?

© Info

먹고 즐거워하는 일에 누가 나보다 승하랴

© Info

Qui, en effet, peut manger et jouir, si ce n'est moi?

© Info

Denn wer kann fröhlich essen und sich ergötzen ohne ihn?

© Info

потому что кто может есть и кто может наслаждаться без Него?

© Info

Porque ¿quién comerá, y quién se cuidará, mejor que yo?

© Info

LUT

Published 1534, 1522, 1534, revised 1984.
This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
LUT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
LUT

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Ecclesiastes Chapter 2 — Additional Translations: