KJV (Narrated)
NKJV (Narrated)
NKJV (Dramatized)
NLT (Dramatized)
NIV (Narrated)
ESV (Narrated)
NASB95 (Narrated)
|
Line-By-Line Order:
|
Reference Delimiters:
|
|
Paragraph Order:
|
Number Delimiters:*
|
|
Other Options:
|
|
Select All Verses |
Clear All Verses |
* 'Number Delimiters' only apply to 'Paragraph Order'
* 'Remove Square Brackets' does not apply to the Amplified Bible

KJV (Narrated)
NKJV (Narrated)
NKJV (Dramatized)
NLT (Dramatized)
NIV (Narrated)
ESV (Narrated)
NASB95 (Narrated)
Then the priest Jehoiada took a chest, bored a hole in its lid, and set it beside the altar on the right side as one enters the LORD’s temple; the priests who guarded the threshold put into the chest all the silver that was brought to the LORD’s temple.
Instead, Jehoiada H3077 the priest H3548 [fn]took H3947 a chest H727 and drilled H5344 a hole H2356 in its lid H1817 and put H5414 it beside H681 the altar H4196, on the right H3225 side H3225 as one H376 comes H935 into the house H1004 of the LORD H3068; and the priests H3548 who guarded H8104 the threshold H5592 put H5414 in it all H3605 the money H3701 that was brought H935 into the house H1004 of the LORD H3068.
But Jehoiada H3077 the priest H3548 took H3947 a chest H727 and bored H5344 a hole H2356 in its lid H1817 and put H5414 it beside H681 the altar H4196, on the right H3225 side H3225 as one H376 comes H935 into the house H1004 of Yahweh H3068; and the priests H3548 who kept H8104 watch H8104 over the threshold H5592 put H5414 in it all H3605 the money H3701 which was brought H935 into the house H1004 of Yahweh H3068.
Then Jehoiada the priest took a chest and bored a hole in its lid and set it beside the altar, on the right side as one enters the house of the LORD; and the priests who guarded the door put in the chest all the money that was brought [by the people] into the house of the LORD.
فَأَخَذَ يَهُويَادَاعُ الْكَاهِنُ صُنْدُوقًا وَثَقَبَ ثَقْبًا فِي غِطَائِهِ، وَجَعَلَهُ بِجَانِبِ الْمَذْبَحِ عَنِ الْيَمِينِ عِنْدَ دُخُولِ الإِنْسَانِ إِلَى بَيْتِ الرَّبِّ. وَالْكَهَنَةُ حَارِسُو الْبَابِ جَعَلُوا فِيهِ كُلَّ الْفِضَّةِ الْمُدْخَلَةِ إِلَى بَيْتِ الرَّبِّ.
We are indebted to the University of Pennsylvania Center for Computer Analysis of Texts (CCAT) and their Septuagint Greek Old Testament data files. These files have been of great assistance in the preparation of the Blue Letter Bible Septuagint text. They have been used, with permission, for non-commercial use only. All requests for permission to use the Septuagint (LXX) must be directed to the University of Pennsylvania CCAT (User Agreement / Declaration Form).
Loading
Loading
| Interlinear |
| Bibles |
| Cross-Refs |
| Commentaries |
| Dictionaries |
| Miscellaneous |