LXX

LXX

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Ιησούς του Ναυή (Joshua) 19:14 :: Septuagint (LXX)

Unchecked Copy BoxJoshua 19:14 - καὶ περιελεύσεται ὅρια ἐπὶ βορρᾶν ἐπὶ Αμωθ καὶ ἔσται διέξοδος αὐτῶν ἐπὶ Γαιφαηλ
Listen :: Ιησούς του Ναυή 19
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Joshua 19:14
And the border compasseth it on the north side to Hannathon: and the outgoings thereof are in the valley of Jiphthahel:

© Info

Then the border went around it on the north side of Hannathon, and it ended in the Valley of Jiphthah El.

© Info

The northern boundary of Zebulun passed Hannathon and ended at the valley of Iphtah-el.

© Info

There the boundary went around on the north to Hannathon and ended at the Valley of Iphtah El.

© Info

then on the north the boundary turns about to Hannathon, and it ends at the Valley of Iphtahel;

© Info

The border then circled around Neah on the north to Hannathon and ended at Iphtah-el Valley,

© Info

Then the border circled around it on the north to Hannathon, and [fn]it ended at the Valley of Iphtahel.

© Info

The border circled around it on the north to Hannathon, and [fn]it ended at the valley of Iphtahel.

© Info

And the border circled around it on the north to Hannathon, and [fn]it ended at the valley of Iphtahel.

© Info

The border circled it on the north to Hannathon, ending at the Valley of Iphtahel.

© Info

It then turned on the north to Hannathon and ended at the Valley of Iphtah El.

© Info

then on the north the boundary turns about to Han'nathon, and it ends at the valley of Iph'tahel;

© Info

and the border turned about it on the north to Hannathon; and the goings out thereof were at the valley of Iphtah-el;

© Info

and the border hath gone round about it, from the north to Hannathon; and its outgoings have been in the valley of Jiphthah-El,

© Info

and the border turned round it northwards to Hannathon: and ended in the valley of Jiphthah-el; ...

© Info

And the border compasseth it on the north side to Hannathon: and the limits of it are in the valley of Jiphthah-el:

© Info

and the border turned about it on the north to Hannaton; and the goings out of it were at the valley of Yiftach-El;

© Info

et circuit ad aquilonem et Nathon suntque egressus eius vallis Iepthahel

© Info

וְנָסַב אֹתֹו הַגְּבוּל מִצְּפֹון חַנָּתֹן וְהָיוּ תֹּצְאֹתָיו גֵּי יִפְתַּח־אֵל׃

© Info

καὶ περιελεύσεται ὅρια ἐπὶ βορρᾶν ἐπὶ Αμωθ καὶ ἔσται διέξοδος αὐτῶν ἐπὶ Γαιφαηλ

© Info

وَدَارَ بِهَا التُّخُمُ شِمَالاً إِلَى حَنَّاتُونَ، وَكَانَتْ مَخَارِجُهُ عِنْدَ وَادِي يَفْتَحْئِيلَ،

© Info

الَّتِي الْتَفَّتْ حَوْلَهَا الْحُدُودُ نَحْوَ الشِّمَالِ إِلَى حَنَّاثُونَ حَتَّى انْتَهَتْ عِنْدَ وَادِي يَفْتَحْئِيلَ

© Info

And the borders shall come round northward to Amoth, and their going out shall be at Gæphael,

© Info

Y de aquí torna este término al norte á Hanatón, viniendo á salir al valle de Iphtael;

© Info

Luego, al norte, el límite gira hacia Hanatón, viniendo a salir al valle de Jefte-el;

© Info

And the line goes round it on the north to Hannathon, ending at the valley of Iphtah-el;

© Info

又繞過尼亞的北邊、轉到哈拿頓、通到伊弗他伊勒谷.

© Info

Después la frontera torcía por el norte hacia Hanatón y terminaba en el valle de Jefteel.

© Info

북으로 돌아 한나돈에 이르고 입다엘 골짜기에 이르러 끝이 되며

© Info

Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach El.

© Info

und lenkt sich herum mitternachtwärts gen Hannathon und endet im Tal Jephthah-El,

© Info

и поворачивает предел от севера к Ханнафону и оканчивается долиною Ифтах-Ел;

© Info

y de aquí torna este término al norte a Hanatón, viniendo a salir al valle de Jefte-el;

© Info

LXX

We are indebted to the University of Pennsylvania Center for Computer Analysis of Texts (CCAT) and their Septuagint Greek Old Testament data files. These files have been of great assistance in the preparation of the Blue Letter Bible Septuagint text. They have been used, with permission, for non-commercial use only. All requests for permission to use the Septuagint (LXX) must be directed to the University of Pennsylvania CCAT (User Agreement / Declaration Form).

BLB Searches
Search the Bible
LXX
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LXX

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan