LXX

LXX

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa
Unchecked Copy BoxNumbers 31:10 - καὶ πάσας τὰς πόλεις αὐτῶν τὰς ἐν ταῖς οἰκίαις αὐτῶν καὶ τὰς ἐπαύλεις αὐτῶν ἐνέπρησαν ἐν πυρί
Listen :: Αριθμοί 31
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Numbers 31:10
And they burnt all their cities wherein they dwelt, and all their goodly castles, with fire.

© Info

They also burned with fire all the cities where they dwelt, and all their forts.

© Info

They burned all the towns and villages where the Midianites had lived.

© Info

They burned all the towns where the Midianites had settled, as well as all their camps.

© Info

All their cities in the places where they lived, and all their encampments, they burned with fire,

© Info

Then they burned all the cities where the Midianites lived, as well as all their encampments,

© Info

Then they [fn]burned all their cities where they lived and all their encampments.

© Info

Then they burned all their cities where they lived and all their camps with fire.

© Info

Then they burned all their cities where they lived and all their camps with fire.

© Info

They burned all the cities where they lived, and all their encampments with fire.

© Info

They burned all their towns where they lived and all their encampments.

© Info

All their cities in the places where they dwelt, and all their encampments, they burned with fire,

© Info

And all their cities in the places wherein they dwelt, and all their encampments, they burnt with fire.

© Info

and all their cities, with their habitations, and all their towers, they have burnt with fire.

© Info

and all their cities in their settlements and all their encampments they burned with fire.

© Info

And they burnt all their cities in which they dwelt, and all their goodly castles, with fire.

© Info

All their cities in the places in which they lived, and all their encampments, they burnt with fire.

© Info

tam urbes quam viculos et castella flamma consumpsit

© Info

وَأَحْرَقُوا مُدُنَهُمْ كُلَّهَا بِمَسَاكِنِهَا وَحُصُونِهَا،

© Info

וְאֵ֤ת כָּל־עָרֵיהֶם֙ בְּמ֣וֹשְׁבֹתָ֔ם וְאֵ֖ת כָּל־טִֽירֹתָ֑ם שָׂרְפ֖וּ בָּאֵֽשׁ׃

© Info

καὶ πάσας τὰς πόλεις αὐτῶν τὰς ἐν ταῖς οἰκίαις αὐτῶν καὶ τὰς ἐπαύλεις αὐτῶν ἐνέπρησαν ἐν πυρί

© Info

وَأَحْرَقُوا جَمِيعَ مُدُنِهِمْ بِمَسَاكِنِهِمْ، وَجَمِيعَ حُصُونِهِمْ بِالنَّارِ.

© Info

And they burnt with fire all their cities in the places of their habitation, and they burnt their villages with fire.

© Info

Y abrasaron con fuego todas sus ciudades, aldeas y castillos.

© Info

e incendiaron todas sus ciudades, aldeas y habitaciones.

© Info

And after burning all their towns and all their tent-circles,

© Info

又用火焚燒他們所住的城邑、和所有的營寨.

© Info

Luego prendieron fuego a todas sus ciudades donde habitaban y a todas sus fortificaciones.

© Info

그 거처하는 성읍들과 촌락을 다 불사르고

© Info

Ils incendièrent toutes les villes qu'ils habitaient et tous leurs enclos.

© Info

und verbrannten mit Feuer alle ihre Städte ihrer Wohnungen und alle Zeltdörfer.

© Info

и все города их во владениях их и все селения их сожгли огнем;

© Info

Y todas sus ciudades por sus habitaciones, y todos sus palacios quemaron a fuego.

© Info

LXX

We are indebted to the University of Pennsylvania Center for Computer Analysis of Texts (CCAT) and their Septuagint Greek Old Testament data files. These files have been of great assistance in the preparation of the Blue Letter Bible Septuagint text. They have been used, with permission, for non-commercial use only. All requests for permission to use the Septuagint (LXX) must be directed to the University of Pennsylvania CCAT (User Agreement / Declaration Form).

BLB Searches
Search the Bible
LXX
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
LXX

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Numbers Chapter 31 — Additional Translations: