MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa
Unchecked Copy Box2 Corinthians 8:13 - οὐ γὰρ ἵνα ἄλλοις ἄνεσις ὑμῖν θλῖψις ἀλλἐξ ἰσότητος
Listen :: Β΄ Κορινθίους 8
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 2 Corinthians 8:13
For I mean not that other men be eased, and ye burdened:

© Info

For I do not mean that others should be eased and you burdened;

© Info

Of course, I don’t mean your giving should make life easy for others and hard for yourselves. I only mean that there should be some equality.

© Info

Our desire is not that others might be relieved while you are hard pressed, but that there might be equality.

© Info

For I do not mean that others should be eased and you burdened, but that as a matter of fairness

© Info

It is not that there should be relief for others and hardship for you, but it is a question of equality.[fn]

© Info

For this is not for the relief of others and for your hardship, but by way of equality

© Info

For this is not for the ease of others and for your affliction, but by way of equality

© Info

For this is not for the relief of others and for your affliction, but by way of equality

© Info

For it is not [intended] that others be relieved [of their responsibility] and that you be [fn]burdened [unfairly], but [fn]that there be equality [in sharing the burden]

© Info

For I do not say this so there would be relief for others and suffering for you, but as a matter of equality.

© Info

I do not mean that others should be eased and you burdened,

© Info

For I say not this that others may be eased and ye distressed;

© Info

for not that for others release, and ye pressured, do I speak,

© Info

For it is not in order that there may be ease for others, and for you distress,

© Info

For I mean not that other men should be eased, and you burdened:

© Info

For this is not that others may be eased and you distressed,

© Info

non enim ut aliis sit remissio vobis autem tribulatio sed ex aequalitate

© Info

وَلَيْسَ ذَلِكَ بِهَدَفِ أَنْ يَكُونَ الآخَرُونَ فِي وَفْرَةٍ وَتَكُونُوا أَنْتُمْ فِي ضِيقٍ، بَلْ عَلَى مَبْدَأِ الْمُسَاوَاةِ:

© Info

οὐ γὰρ ἵνα ἄλλοις ἄνεσις ὑμῖν θλῖψις ἀλλἐξ ἰσότητος

© Info

οὐ γὰρ ἵνα ἄλλοις ἄνεσις ὑμῖν δὲ θλῖψις

© Info

فَإِنَّهُ لَيْسَ لِكَيْ يَكُونَ لِلآخَرِينَ رَاحَةٌ وَلَكُمْ ضِيقٌ،

© Info

Porque no digo esto para que haya para otros desahogo, y para vosotros apretura;

© Info

Porque no digo esto para que haya para otros holgura, y para vosotros estrechez,

© Info

And I am not saying this so that others may get off free, while the weight comes on you:

© Info

我原不是要別人輕省、你們受累、

© Info

Pero no digo esto para que haya para otros alivio, y para vosotros estrechez;

© Info

이는 다른 사람들은 평안하게 하고 너희는 곤고하게 하려는 것이 아니요 평균케 하려 함이니

© Info

Car il s'agit, non de vous exposer à la détresse pour soulager les autres, mais de suivre une règle d'égalité: dans la circonstance présente votre superflu pourvoira à leurs besoins,

© Info

Nicht geschieht das in der Meinung, daß die andern Ruhe haben, und ihr Trübsal, sondern daß es gleich sei.

© Info

Не [требуется], чтобы другим [было] облегчение, а вам тяжесть, но чтобы была равномерность.

© Info

Porque no digo esto para que haya para otros desahogo, y para vosotros apretura;

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
MGNT

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

2 Corinthians Chapter 8 — Additional Translations: