MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa
Unchecked Copy BoxGalatians 2:8 - γὰρ ἐνεργήσας Πέτρῳ εἰς ἀποστολὴν τῆς περιτομῆς ἐνήργησεν καὶ ἐμοὶ εἰς τὰ ἔθνη
Listen :: Γαλάτες 2
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Galatians 2:8
(For he that wrought effectually in Peter to the apostleship of the circumcision, the same was mighty in me toward the Gentiles:)

© Info

(for He who worked effectively in Peter for the apostleship to the circumcised also worked effectively in me toward the Gentiles),

© Info

For the same God who worked through Peter as the apostle to the Jews also worked through me as the apostle to the Gentiles.

© Info

For God, who was at work in Peter as an apostle to the circumcised, was also at work in me as an apostle to the Gentiles.

© Info

(for he who worked through Peter for his apostolic ministry to the circumcised worked also through me for mine to the Gentiles),

© Info

since the one at work in Peter for an apostleship to the circumcised was also at work in me for the Gentiles.

© Info

(for He who was at work for Peter in his apostleship [fn]to the circumcised was at work for me also to the Gentiles),

© Info

(for He who effectually worked for Peter in his apostleship [fn]to the circumcised effectually worked for me also to the Gentiles),

© Info

(for He who worked in Peter unto his apostleship [fn]to the circumcised worked in me also unto the Gentiles),

© Info

(for He who worked effectively for Peter and empowered him in his ministry to the Jews also worked effectively for me and empowered me in my ministry to the Gentiles).

© Info

(for he who empowered Peter for his apostleship to the circumcised also empowered me for my apostleship to the Gentiles)

© Info

(for he who worked through Peter for the mission to the circumcised worked through me also for the Gentiles),

© Info

(for he that wrought for Peter unto the apostleship of the circumcision wrought for me also unto the Gentiles);

© Info

for He who did work with Peter to the apostleship of the circumcision, did work also in me in regard to the nations,

© Info

(for he that wrought in Peter for the apostleship of the circumcision wrought also in me towards the Gentiles,)

© Info

(For he that wrought effectually in Peter to the apostleship of the circumcision, the same was mighty in me towards the Gentiles:)

© Info

(for he who appointed Rock to the apostleship of the circumcision appointed me also to the Goyim);

© Info

qui enim operatus est Petro in apostolatum circumcisionis operatus est et mihi inter gentes

© Info

لأَنَّ الَّذِي اسْتَخْدَمَ بُطْرُسَ فِي رَسُولِيَّتِهِ إِلَى أَهْلِ الْخِتَانِ، اسْتَخْدَمَنِي أَيْضاً بِالنِّسْبَةِ إِلَى غَيْرِ الْيَهُودِ.

© Info

γὰρ ἐνεργήσας Πέτρῳ εἰς ἀποστολὴν τῆς περιτομῆς ἐνήργησεν καὶ ἐμοὶ εἰς τὰ ἔθνη

© Info

γὰρ ἐνεργήσας Πέτρῳ εἰς ἀποστολὴν τῆς περιτομῆς ἐνήργησεν καὶ ἐμοὶ εἰς τὰ ἔθνη

© Info

فَإِنَّ الَّذِي عَمِلَ فِي بُطْرُسَ لِرِسَالَةِ الْخِتَانِ عَمِلَ فِيَّ أَيْضًا لِلأُمَمِ.

© Info

(Porque el que hizo por Pedro para el apostolado de la circuncisión, hizo también por mí para con los Gentiles;)

© Info

(pues el que actuó en Pedro para el apostolado de la circuncisión, actuó también en mí para con los gentiles),

© Info

(Because he who was working in Peter as the Apostle of the circumcision was working no less in me among the Gentiles);

© Info

(那感動彼得、叫他為受割禮之人作使徒的、也感動我、叫我為外邦人作使徒)

© Info

--porque el que actuó en Pedro para hacerle apóstol de la circuncisión actuó también en mí para hacerme apóstol a favor de los gentiles--,

© Info

베드로에게 역사하사 그를 할례자의 사도로 삼으신 이가 또한 내게 역사하사 나를 이방인에게 사도로 삼으셨느니라

© Info

car celui qui a fait de Pierre l'apôtre des circoncis a aussi fait de moi l'apôtre des païens, -

© Info

(denn der mit Petrus kräftig gewesen ist zum Apostelamt unter den Juden, der ist mit mir auch kräftig gewesen unter den Heiden),

© Info

ибо Содействовавший Петру в апостольстве у обрезанных содействовал и мне у язычников, --

© Info

(porque el que obró Pedro para el apostolado de la circuncisión, obró también en mí para con los gentiles);

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
MGNT

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Galatians Chapter 2 — Additional Translations: