MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxMatthew 13:37 - δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν σπείρων τὸ καλὸν σπέρμα ἐστὶν υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου
Listen :: Ματθαίος 13
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Matthew 13:37
He answered and said unto them, He that soweth the good seed is the Son of man;

© Info

He answered and said to them: “He who sows the good seed is the Son of Man.

© Info

Jesus replied, “The Son of Man[fn] is the farmer who plants the good seed.

© Info

He answered, “The one who sowed the good seed is the Son of Man.

© Info

He answered, “The one who sows the good seed is the Son of Man.

© Info

He replied, “The one who sows the good seed is the Son of Man;

© Info

And He said, “The one who sows the good seed is the Son of Man,

© Info

And He said, “The one who sows the good seed is the Son of Man,

© Info

And He answered and said, “The one who sows the good seed is the Son of Man,

© Info

He answered, “The one who sows the good seed is the Son of Man,

© Info

He answered, "The one who sowed the good seed is the Son of Man.

© Info

He answered, "He who sows the good seed is the Son of man;

© Info

And he answered and said, He that soweth the good seed is the Son of man;

© Info

And he answering said to them, 'He who is sowing the good seed is the Son of Man,

© Info

But he answering said, He that sows the good seed is the Son of man,

© Info

He answered and said to them, He that soweth the good seed is the Son of man;

© Info

He answered them, "He who sows the good seed is the Son of Man,

© Info

qui respondens ait qui seminat bonum semen est Filius hominis

© Info

فَأَجَابَهُمْ: «الزَّارِعُ الزَّرْعَ الْجَيِّدَ هُوَ ابْنُ الإِنْسَانِ.

© Info

δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν σπείρων τὸ καλὸν σπέρμα ἐστὶν υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου

© Info

δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν αὐτοῖς, σπείρων τὸ καλὸν σπέρμα ἐστὶν υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου

© Info

فَأَجَابَ وَقَالَ لَهُمْ:«اَلزَّارِعُ الزَّرْعَ الْجَيِّدَ هُوَ ابْنُ الإِنْسَانِ.

© Info

Y respondiendo él, les dijo: El que siembra la buena simiente es el Hijo del hombre;

© Info

Respondiendo él, les dijo: El que siembra la buena semilla es el Hijo del Hombre.

© Info

And he made answer and said, He who puts the good seed in the earth is the Son of man;

© Info

他回答說、那撒好種的、就是人子.

© Info

Y respondiendo él dijo: --El que siembra la buena semilla es el Hijo del Hombre.

© Info

대답하여 가라사대 좋은 씨를 뿌리는 이는 인자요

© Info

Il répondit: Celui qui sème la bonne semence, c'est le Fils de l'homme;

© Info

Er antwortete und sprach zu ihnen: Des Menschen Sohn ist's, der da Guten Samen sät.

© Info

Он же сказал им в ответ: сеющий доброе семя есть Сын Человеческий;

© Info

Y respondiendo él, les dijo: El que siembra la buena simiente es el Hijo del hombre;

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
MGNT

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Matthew Chapter 13 — Additional Translations: