MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxMatthew 22:1 - καὶ ἀποκριθεὶς Ἰησοῦς πάλιν εἶπεν ἐν παραβολαῖς αὐτοῖς λέγων
Listen :: Ματθαίος 22
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Matthew 22:1
And Jesus answered and spake unto them again by parables, and said,

© Info

And Jesus answered and spoke to them again by parables and said:

© Info

Jesus also told them other parables. He said,

© Info

Jesus spoke to them again in parables, saying:

© Info

And again Jesus spoke to them in parables, saying,

© Info

Once more Jesus spoke to them in parables:

© Info

Jesus spoke to them again in parables, saying,

© Info

Jesus spoke to them again in parables, saying,

© Info

And Jesus answered and spoke to them again in parables, saying,

© Info

Jesus spoke to them again in parables, saying,

© Info

Jesus spoke to them again in parables, saying:

© Info

And again Jesus spoke to them in parables, saying,

© Info

And Jesus answered and spake again in parables unto them, saying,

© Info

And Jesus answering, again spake to them in similes, saying,

© Info

And Jesus answering spoke to them again in parables, saying,

© Info

And Jesus answered, and spoke to them again by parables, and said,

© Info

Yeshua answered and spoke again in parables to them, saying,

© Info

et respondens Iesus dixit iterum in parabolis eis dicens

© Info

وَعَادَ يَسُوعُ يَتَكَلَّمُ بِالأَمْثَالِ، فَقَالَ:

© Info

καὶ ἀποκριθεὶς Ἰησοῦς πάλιν εἶπεν ἐν παραβολαῖς αὐτοῖς λέγων

© Info

Καὶ ἀποκριθεὶς Ἰησοῦς πάλιν εἶπεν αὐτοῖς ἐν παραβολαῖς λέγων

© Info

وَجَعَلَ يَسُوعُ يُكَلِّمُهُمْ أَيْضًا بِأَمْثَال قَائِلاً:

© Info

Y RESPONDIENDO Jesús, les volvió á hablar en parábolas, diciendo:

© Info

Respondiendo Jesús, les volvió a hablar en parábolas, diciendo:

© Info

And Jesus, talking to them again in stories, said:

© Info

耶穌又用比喻對他們說、

© Info

Jesús respondió y les volvió a hablar en parábolas diciendo:

© Info

예수께서 다시 비유로 대답하여 가라사대

© Info

Jésus, prenant la parole, leur parla de nouveau en parabole, et il dit:

© Info

Und Jesus antwortete und redete abermals durch Gleichnisse zu ihnen und sprach:

© Info

Иисус, продолжая говорить им притчами, сказал:

© Info

Y respondiendo Jesús, les volvió a hablar en parábolas, diciendo:

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
MGNT

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Matthew Chapter 22 — Additional Translations: