MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxMatthew 24:41 - δύο ἀλήθουσαι ἐν τῷ μύλῳ μία παραλαμβάνεται καὶ μία ἀφίεται
Listen :: Ματθαίος 24
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Matthew 24:41
Two women shall be grinding at the mill; the one shall be taken, and the other left.

© Info

“Two women will be grinding at the mill: one will be taken and the other left.

© Info

Two women will be grinding flour at the mill; one will be taken, the other left.

© Info

Two women will be grinding with a hand mill; one will be taken and the other left.

© Info

Two women will be grinding at the mill; one will be taken and one left.

© Info

“Two women will be grinding grain with a hand mill; one will be taken and one left.

© Info

“Two women will be grinding at the [fn]mill; one [fn]will be taken and one [fn]will be left.

© Info

“Two women will be grinding at the [fn]mill; one [fn]will be taken and one [fn]will be left.

© Info

“Two women will be grinding grain at the [fn]mill; one [fn]will be taken and one [fn]will be left.

© Info

“Two women will be grinding at the mill; one will be taken [for judgment] and one will be left.

© Info

There will be two women grinding grain with a mill; one will be taken and one left.

© Info

Two women will be grinding at the mill; one is taken and one is left.

© Info

two women shall be grinding at the mill; one is taken, and one is left.

© Info

two women shall be grinding in the mill, one is received, and one is left.

© Info

two women grinding at the mill, one is taken and one is left.

© Info

Two women will be grinding at the mill; the one shall be taken, and the other left.

© Info

two women grinding at the mill, one will be taken and one will be left.

© Info

duae molentes in mola una adsumetur et una relinquetur

© Info

وَامْرَأَتَانِ تَطْحَنَانِ عَلَى الرَّحَى، فَتُؤْخَذُ إِحْدَاهُمَا، وَتُتْرَكُ الأُخْرَى.

© Info

δύο ἀλήθουσαι ἐν τῷ μύλῳ μία παραλαμβάνεται καὶ μία ἀφίεται

© Info

δύο ἀλήθουσαι ἐν τῷ μύλωνι· μία παραλαμβάνεται καὶ μία ἀφίεται

© Info

اِثْنَتَانِ تَطْحَنَانِ عَلَى الرَّحَى، تُؤْخَذُ الْوَاحِدَةُ وَتُتْرَكُ الأُخْرَى.

© Info

Dos mujeres moliendo á un molinillo; la una será tomada, y la otra será dejada.

© Info

Dos mujeres estarán moliendo en un molino; la una será tomada, y la otra será dejada.

© Info

Two women will be crushing grain; one is taken, and one let go.

© Info

兩個女人推磨.取去一個、撇下一個。

© Info

Dos mujeres estarán moliendo en un molino; la una será tomada, y la otra dejada.

© Info

두 여자가 매를 갈고 있으매 하나는 데려감을 당하고 하나는 버려둠을 당할 것이니라

© Info

de deux femmes qui moudront à la meule, l'une sera prise et l'autre laissée.

© Info

Zwei werden mahlen auf der Mühle; eine wird angenommen, und die andere wird verlassen werden.

© Info

две мелющие в жерновах: одна берется, а другая оставляется.

© Info

Dos mujeres estarán moliendo a un molinillo; la una será tomada, y la otra será dejada.

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
MGNT

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Matthew Chapter 24 — Additional Translations: