NET

NET

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxPsalms 68:23 - so that your feet may stomp in their blood, and your dogs may eat their portion of the enemies' corpses."
Listen :: Psalms 68
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 68:23
That thy foot may be dipped in the blood of thine enemies, and the tongue of thy dogs in the same.

© Info

That your foot may crush them[fn] in blood,
And the tongues of your dogs may have their portion from your enemies.”

© Info

You, my people, will wash your feet in their blood,
and even your dogs will get their share!”

© Info

that your feet may wade in the blood of your foes, while the tongues of your dogs have their share.”

© Info

that you may strike your feet in their blood,
that the tongues of your dogs may have their portion from the foe.”

© Info

“so that your foot may wade[fn] in blood

and your dogs’ tongues may have their share

from the enemies.”

© Info

So that [fn]your foot may shatter them in blood,

And the tongue of your dogs may have its portion from your enemies.”

© Info

That [fn]your foot may shatter them in blood,
The tongue of your dogs may have its portion from your enemies.”

© Info

That [fn]your foot may crush them in blood,

The tongue of your dogs may have its portion from your enemies.”

© Info

That your foot may crush them in blood,

That the tongue of your dogs may have its share from your enemies.”

© Info

so that your feet may stomp in their blood, and your dogs may eat their portion of the enemies' corpses."

© Info

that you may bathe your feet in blood, that the tongues of your dogs may have their portion from the foe."

© Info

That thou mayest crush them, dipping thy foot in blood,
That the tongue of thy dogs may have its portion from thine enemies.

© Info

So that thou dashest thy foot in blood, In the blood of enemies -- the tongue of Thy dogs.'

© Info

That thou mayest dip thy foot in blood: the tongue of thy dogs has its portion from enemies.

© Info

That thy foot may be dipped in the blood of thy enemies, and the tongue of thy dogs in the same.

© Info

That you may crush them, dipping your foot in blood, That the tongues of your dogs may have their portion from your enemies."

© Info

[Vulgate 67:24] ut calcet pes tuus in sanguine lingua canum tuorum ex inimicis a temet ipso

© Info

فَتَغْمِسُونَ أَرْجُلَكُمْ فِي دَمِهِمْ، وَتَأْخُذُ أَلْسِنَةُ الْكِلابِ نَصِيبَهَا مِنَ الأَعْدَاءِ».

© Info

(wlc 68:24) לְמַ֤עַן תִּֽמְחַ֥ץ רַגְלְךָ֗ בְּ֫דָ֥ם לְשׁ֥וֹן כְּלָבֶ֑יךָ מֵאֹיְבִ֥ים מִנֵּֽהוּ׃

© Info

(lxx 67:24) ὅπως ἂν βαφῇ πούς σου ἐν αἵματι γλῶσσα τῶν κυνῶν σου ἐξ ἐχθρῶν παραὐτοῦ

© Info

لِكَيْ تَصْبغَ رِجْلَكَ بِالدَّمِ. أَلْسُنُ كِلاَبِكَ مِنَ الأَعْدَاءِ نَصِيبُهُمْ».

© Info

(LXX 67:24) That thy foot may be dipped in blood, and the tongue of thy dogs be stained with that of thine enemies.

© Info

Porque tu pie se enrojecerá de sangre de tus enemigos, y de ella la lengua de tus perros.

© Info

Porque tu pie se enrojecerá de sangre de tus enemigos, Y de ella la lengua de tus perros.

© Info

So that your foot may be red with blood, and the tongues of your dogs with the same.

© Info

使你打碎仇敵、你的腳踹在血中、使你狗的舌頭、從其中得分。

© Info

para que laves tus pies en sangre, y también la lengua de tus perros en la de tus enemigos.

© Info

너로 저희를 심히 치고 그 피에 네 발을 잠그게 하며 네 개의 혀로 네 원수에게서 제 분깃을 얻게 하리라 하시도다

© Info

(ls 68:24) Afin que tu plonges ton pied dans le sang, Et que la langue de tes chiens ait sa part des ennemis.

© Info

daß dein Fuß in der Feinde Blut gefärbt werde und deine Hunde es lecken."

© Info

(rst 67:24) чтобы ты погрузил ногу твою, как и псы твои язык свой, в крови врагов'.

© Info

Porque tu pie se embermejecerá de sangre de tus enemigos, y de ella la lengua de tus perros.

© Info

NET

The NET Bible®, New English Translation Copyright © 1996 By Biblical Studies Press, L.L.C. NET Bible® is a registered trademark The NET Bible® Logo, Service Mark Copyright © 1997 by Biblical Studies Press, L.L.C. All rights reserved.

Full copyright information is provided here. Visit the NET Bible website.

BLB Searches
Search the Bible
NET
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
NET

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 68 — Additional Translations: