NIV

NIV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

1 Samuel 14:46 :: New International Version (NIV)

Unchecked Copy Box1 Samuel 14:46 - Then Saul stopped pursuing the Philistines, and they withdrew to their own land.
Listen :: 1 Samuel 14
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 1 Samuel 14:46
Then Saul went up from following the Philistines: and the Philistines went to their own place.

© Info

Then Saul returned from pursuing the Philistines, and the Philistines went to their own place.

© Info

Then Saul called back the army from chasing the Philistines, and the Philistines returned home.

© Info

Then Saul stopped pursuing the Philistines, and they withdrew to their own land.

© Info

Then Saul went up from pursuing the Philistines, and the Philistines went to their own place.

© Info

Then Saul gave up the pursuit of the Philistines, and the Philistines returned to their own territory.

© Info

Then Saul went up from [fn]pursuing the Philistines, and the Philistines went to their own place.

© Info

Then Saul went up from [fn]pursuing the Philistines, and the Philistines went to their own place.

© Info

Then Saul went up from [fn]pursuing the Philistines, and the Philistines went to their own place.

© Info

Then Saul stopped pursuing the Philistines, and the Philistines went to their own place.

© Info

Then Saul stopped chasing the Philistines, and the Philistines went back home.

© Info

Then Saul went up from pursuing the Philistines; and the Philistines went to their own place.

© Info

Then Saul went up from following the Philistines; and the Philistines went to their own place.

© Info

And Saul goeth up from after the Philistines, and the Philistines have gone to their place;

© Info

And Saul went up from following the Philistines; and the Philistines went to their own place.

© Info

Then Saul went up from following the Philistines: and the Philistines went to their own place.

© Info

Then Sha'ul went up from following the Pelishtim; and the Pelishtim went to their own place.

© Info

recessitque Saul nec persecutus est Philisthim porro Philisthim abierunt in loca sua

© Info

וַיַּעַל שָׁאוּל מֵאַחֲרֵי פְּלִשְׁתִּים וּפְלִשְׁתִּים הָלְכוּ לִמְקֹומָם׃

© Info

καὶ ἀνέβη Σαουλ ἀπὸ ὄπισθεν τῶν ἀλλοφύλων καὶ οἱ ἀλλόφυλοι ἀπῆλθον εἰς τὸν τόπον αὐτῶν

© Info

فَصَعِدَ شَاوُلُ مِنْ وَرَاءِ الْفِلِسْطِينِيِّينَ، وَذَهَبَ الْفِلِسْطِينِيُّونَ إِلَى مَكَانِهِمْ.

© Info

وَكَفَّ شَاوُلُ عَنْ تَعَقُّبِ الْفِلِسْطِينِيِّينَ، فَرَجَعَ الْفِلِسْطِينِيُّونَ إِلَى أَرْضِهِمْ.

© Info

And Saul went up from following the Philistines; and the Philistines departed to their place.

© Info

Y Saúl dejó de seguir á los Filisteos; y los Filisteos se fueron á su lugar.

© Info

Y Saúl dejó de seguir a los filisteos; y los filisteos se fueron a su lugar.

© Info

Then Saul, turning back, went after the Philistines no longer: and the Philistines went back to their place.

© Info

掃羅回去不追趕非利士人.非利士人也回本地去了。

© Info

Saúl dejó de perseguir a los filisteos, y los filisteos se fueron a su lugar.

© Info

사울이 블레셋 사람 따르기를 그치고 올라가매 블레셋 사람이 자기 곳으로 돌아가니라

© Info

Saül cessa de poursuivre les Philistins, et les Philistins s'en allèrent chez eux.

© Info

Da zog Saul herauf von den Philistern, und die Philister zogen an ihren Ort.

© Info

И возвратился Саул от преследования Филистимлян; Филистимляне же пошли в свое место.

© Info

Y Saúl dejó de seguir a los filisteos; y los filisteos se fueron a su lugar.

© Info

NIV

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV®
Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.®
Used by Permission of Biblica, Inc.® All rights reserved worldwide.


See detailed copyright information.

For more information on this translation, see the NIV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NIV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NIV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan