NIV

NIV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

1 Samuel 29:2 :: New International Version (NIV)

Unchecked Copy Box1 Samuel 29:2 - As the Philistine rulers marched with their units of hundreds and thousands, David and his men were marching at the rear with Achish.
Listen :: 1 Samuel 29
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 1 Samuel 29:2
And the lords of the Philistines passed on by hundreds, and by thousands: but David and his men passed on in the rereward with Achish.

© Info

And the lords of the Philistines passed in review by hundreds and by thousands, but David and his men passed in review at the rear with Achish.

© Info

As the Philistine rulers were leading out their troops in groups of hundreds and thousands, David and his men marched at the rear with King Achish.

© Info

As the Philistine rulers marched with their units of hundreds and thousands, David and his men were marching at the rear with Achish.

© Info

As the lords of the Philistines were passing on by hundreds and by thousands, and David and his men were passing on in the rear with Achish,

© Info

As the Philistine leaders were passing in review with their units of hundreds and thousands, David and his men were passing in review behind them with Achish.

© Info

And the governors of the Philistines were proceeding on, leading hundreds and thousands, and David and his men were proceeding in the back with Achish.

© Info

And the lords of the Philistines were proceeding on by hundreds and by thousands, and David and his men were proceeding on in the rear with Achish.

© Info

And the lords of the Philistines were proceeding on by hundreds and by thousands, and David and his men were proceeding on in the rear with Achish.

© Info

As the Philistine lords (governors) were proceeding on [marching] by hundreds and by thousands, and David and his men were proceeding on in the rear with Achish [the king of Gath],

© Info

When the leaders of the Philistines were passing in review at the head of their units of hundreds and thousands, David and his men were passing in review in the rear with Achish.

© Info

As the lords of the Philistines were passing on by hundreds and by thousands, and David and his men were passing on in the rear with A'chish,

© Info

And the lords of the Philistines passed on by hundreds, and by thousands; and David and his men passed on in the rearward with Achish.

© Info

and the princes of the Philistines are passing on by hundreds, and by thousands, and David and his men are passing on in the rear with Achish.

© Info

And the lords of the Philistines passed on by hundreds and by thousands; and David and his men passed on in the rearward with Achish.

© Info

And the lords of the Philistines passed on by hundreds, and by thousands: but David and his men passed on in the rear with Achish.

© Info

The lords of the Pelishtim passed on by hundreds, and by thousands; and David and his men passed on in the rearward with Akhish.

© Info

et satrapae quidem Philisthim incedebant in centuriis et milibus David autem et viri eius erant in novissimo agmine cum Achis

© Info

וְסַרְנֵי פְלִשְׁתִּים עֹבְרִים לְמֵאֹות וְלַאֲלָפִים וְדָוִד וַאֲנָשָׁיו עֹבְרִים בָּאַחֲרֹנָה עִם־אָכִישׁ׃

© Info

καὶ σατράπαι ἀλλοφύλων παρεπορεύοντο εἰς ἑκατοντάδας καὶ χιλιάδας καὶ Δαυιδ καὶ οἱ ἄνδρες αὐτοῦ παρεπορεύοντο ἐπ᾽ ἐσχάτων μετὰ Αγχους

© Info

وَعَبَرَ أَقْطَابُ الْفِلِسْطِينِيِّينَ مِئَاتٍ وَأُلُوفًا، وَعَبَرَ دَاوُدُ وَرِجَالُهُ فِي الْسَّاقَةِ مَعَ أَخِيشَ.

© Info

وَتَقَدَّمَ قَادَةُ الْفِلِسْطِينِيِّينَ بِكَتَائِبِهِمْ وَسَرَايَاهُمْ، أَمَّا دَاوُدُ وَرِجَالُهُ فَكَانُوا يَسِيرُونَ فِي الْمُؤَخَّرَةِ مَعَ الْمَلِكِ أَخِيشَ.

© Info

And the lords of the Philistines went on [fn]by hundreds and thousands, and David and his men went on in the rear with Anchus.

© Info

Y reconociendo los príncipes de los Filisteos sus compañías de á ciento y de á mil hombres, David y los suyos iban en los postreros con Achîs.

© Info

Y cuando los príncipes de los filisteos pasaban revista a sus compañías de a ciento y de a mil hombres, David y sus hombres iban en la retaguardia con Aquis.

© Info

And the lords of the Philistines went on with their hundreds and their thousands, and David and his men came after with Achish.

© Info

非利士人的首領、各率軍隊、或百、或千、挨次前進.大衛和跟隨他的人、同著亞吉、跟在後邊。

© Info

Cuando los gobernantes de los filisteos pasaron revista a sus batallones de cien y de mil hombres, se halló que David y sus hombres iban en la retaguardia, con Aquis.

© Info

블레셋 사람의 장관들은 수백씩 수천씩 영솔하여 나아가고 다윗과 그의 사람들은 아기스와 함께 그 뒤에서 나아가더니

© Info

Les princes des Philistins s'avancèrent avec leurs centaines et leurs milliers, et David et ses gens marchaient à l'arrière-garde avec Akisch.

© Info

Und die Fürsten der Philister gingen daher mit Hunderten und mit Tausenden; David aber und seine Männer gingen hintennach bei Achis.

© Info

Князья Филистимские шли с сотнями и тысячами, Давид же и люди его шли позади с Анхусом.

© Info

Y reconociendo los príncipes de los filisteos sus compañías de a ciento y de a mil hombres, David y los suyos iban en los postreros con Aquis.

© Info

NIV

HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV®
Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.
Used with permission. All rights reserved worldwide.


See detailed copyright information.

For more information on this translation, see the NIV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NIV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NIV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

1 Samuel Chapter 29 — Additional Translations: