NIV

NIV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

1 Samuel 3:20 :: New International Version (NIV)

Unchecked Copy Box1 Samuel 3:20 - And all Israel from Dan to Beersheba recognized that Samuel was attested as a prophet of the LORD.
Listen :: 1 Samuel 3
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 1 Samuel 3:20
And all Israel from Dan even to Beersheba knew that Samuel was established to be a prophet of the LORD.

© Info

And all Israel from Dan to Beersheba knew that Samuel had been established as a prophet of the LORD.

© Info

And all Israel, from Dan in the north to Beersheba in the south, knew that Samuel was confirmed as a prophet of the LORD.

© Info

And all Israel from Dan to Beersheba recognized that Samuel was attested as a prophet of the LORD.

© Info

And all Israel from Dan to Beersheba knew that Samuel was established as a prophet of the LORD.

© Info

All Israel from Dan to Beer-sheba knew that Samuel was a confirmed prophet of the LORD.

© Info

And all Israel from Dan even to Beersheba knew that Samuel was confirmed as a prophet of the LORD.

© Info

All Israel from Dan even to Beersheba knew that Samuel was confirmed as a prophet of the LORD.

© Info

So all Israel from Dan even to Beersheba knew that Samuel was confirmed as a prophet of Yahweh.

© Info

And all Israel from Dan [in the north] to Beersheba [in the south] knew that Samuel was appointed as a prophet of the LORD.

© Info

All Israel from Dan to Beer Sheba realized that Samuel was confirmed as a prophet of the LORD.

© Info

And all Israel from Dan to Beer-sheba knew that Samuel was established as a prophet of the LORD.

© Info

And all Israel from Dan even to Beer-sheba knew that Samuel was established to be a prophet of Jehovah.

© Info

and all Israel know, from Dan even unto Beer-Sheba, that Samuel is established for a prophet to Jehovah.

© Info

And all Israel, from Dan even to Beer-sheba, knew that Samuel was established a prophet of Jehovah.

© Info

And all Israel, from Dan even to Beer-sheba, knew that Samuel was established to be a prophet of the LORD.

© Info

All Yisra'el from Dan even to Be'er-Sheva knew that Shemu'el was established to be a prophet of the LORD.

© Info

et cognovit universus Israhel a Dan usque Bersabee quod fidelis Samuhel propheta esset Domini

© Info

וַיֵּדַע כָּל־יִשְׂרָאֵל מִדָּן וְעַד־בְּאֵר שָׁבַע כִּי נֶאֱמָן שְׁמוּאֵל לְנָבִיא לַיהוָה׃

© Info

καὶ ἔγνωσαν πᾶς Ισραηλ ἀπὸ Δαν καὶ ἕως Βηρσαβεε ὅτι πιστὸς Σαμουηλ εἰς προφήτην τῷ κυρίῳ

© Info

وَعَرَفَ جَمِيعُ إِسْرَائِيلَ مِنْ دَانَ إِلَى بِئْرِ سَبْعٍ أَنَّهُ قَدِ اؤْتُمِنَ صَمُوئِيلُ نَبِيًّا لِلرَّبِّ.

© Info

وَعَرَفَ جَمِيعُ بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنْ دَانٍ إِلَى بِئْرِ سَبْعَ أَنَّ الرَّبَّ قَدِ ائْتَمَنَ صَمُوئِيلَ ليَكُونَ لَهُ نَبِيًّا.

© Info

And all Israel knew from Dan even to Bersabee, that Samuel was faithful as a prophet to the Lord.

© Info

Y conoció todo Israel desde Dan hasta Beer-sebah, que Samuel era fiel profeta de Jehová.

© Info

Y todo Israel, desde Dan hasta Beerseba, conoció que Samuel era fiel profeta de Jehová.

© Info

And it was clear to all Israel from Dan to Beer-sheba that Samuel had been made a prophet of the Lord.

© Info

從但到別是巴所有的以色列人、都知道耶和華立撒母耳為先知。

© Info

Todo Israel, desde Dan hasta Beerseba, sabía que Samuel estaba acreditado como profeta de Jehovah.

© Info

단에서부터 브엘세바까지의 온 이스라엘이 사무엘은 여호와의 선지자로 세우심을 입은 줄을 알았더라

© Info

Tout Israël, depuis Dan jusqu'à Beer Schéba, reconnut que Samuel était établi prophète de l'Éternel.

© Info

Und ganz Israel von Dan an bis gen Beer-Seba erkannte, daß Samuel ein treuer Prophet des HERRN war.

© Info

И узнал весь Израиль от Дана до Вирсавии, что Самуил удостоен быть пророком Господним.

© Info

Y conoció todo Israel desde Dan hasta Beerseba, que Samuel era fiel profeta del SEÑOR.

© Info

NIV

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV®
Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.®
Used by Permission of Biblica, Inc.® All rights reserved worldwide.


See detailed copyright information.

For more information on this translation, see the NIV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NIV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NIV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan