NKJV

NKJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxEcclesiastes 7:27 - “Here is what I have found,” says the Preacher,
Adding one thing to the other to find out the reason,
Listen :: Ecclesiastes 7
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Ecclesiastes 7:27
Behold, this have I found, saith the preacher, counting one by one, to find out the account:

© Info

“Here is what I have found,” says the Preacher,
Adding one thing to the other to find out the reason,

© Info

“This is my conclusion,” says the Teacher. “I discovered this after looking at the matter from every possible angle.

© Info

“Look,” says the Teacher,[fn] “this is what I have discovered: “Adding one thing to another to discover the scheme of things—

© Info

Behold, this is what I found, says the Preacher, while adding one thing to another to find the scheme of things—

© Info

“Look,” says the Teacher, “I have discovered this by adding one thing to another to find out the explanation,

© Info

“Behold, I have discovered this,” says the Preacher, “by adding one thing to another to find an explanation,

© Info

“Behold, I have discovered this,” says the Preacher,adding one thing to another to find an explanation,

© Info

“See, I have found this,” says the Preacher, “adding one thing to another to find an explanation,

© Info

“Behold, I have discovered this,” says the Preacher, “while adding one thing to another to find an explanation,

© Info

The Teacher says: I discovered this while trying to discover the scheme of things, item by item.

© Info

Behold, this is what I found, says the Preacher, adding one thing to another to find the sum,

© Info

Behold, this have I found, saith the Preacher, laying one thing to another, to find out the account;

© Info

See, this I have found, said the Preacher, one to one, to find out the reason

© Info

See this which I have found, saith the Preacher, searching one by one to find out the reason;

© Info

Behold, this have I found, saith the preacher, counting one by one, to find out the account:

© Info

Behold, this have I found, says Kohelet, one to another, to find out the scheme;

© Info

[Vulgate 7:28] ecce hoc inveni dicit Ecclesiastes unum et alterum ut invenirem rationem

© Info

وَيَقُولُ الْجَامِعَةُ: إِلَيْكَ مَا وَجَدْتُهُ: أَضِفْ وَاحِداً إِلَى وَاحِدٍ لِتَكْتَشِفَ حَاصِلَ الأَشْيَاءِ

© Info

רְאֵה֙ זֶ֣ה מָצָ֔אתִי אָמְרָ֖ה קֹהֶ֑לֶת אַחַ֥ת לְאַחַ֖ת לִמְצֹ֥א חֶשְׁבּֽוֹן׃

© Info

ἰδὲ τοῦτο εὗρον εἶπεν Ἐκκλησιαστής μία τῇ μιᾷ τοῦ εὑρεῖν λογισμόν

© Info

اُنْظُرْ. هذَا وَجَدْتُهُ، قَالَ الْجَامِعَةُ: وَاحِدَةً فَوَاحِدَةً لأَجِدَ النَّتِيجَةَ

© Info

Behold, this have I found, said the Preacher, seeking by one at a time to find out the account,

© Info

He aquí, esto he hallado, dice el Predicador, pesando las cosas una por una para hallar la razón;

© Info

He aquí que esto he hallado, dice el Predicador, pesando las cosas una por una para hallar la razón;

© Info

Look! this I have seen, said the Preacher, taking one thing after another to get the true account,

© Info

傳道者說、看哪、一千男子中、我找到一個正直人.但眾女子中、沒有找到一個.我將這事一一比較、要尋求其理、我心仍要尋找、卻未曾找到。

© Info

"Mira", dice el Predicador, "habiendo considerado las cosas una por una, para dar con la razón, he hallado esto

© Info

전도자가 가로되 내가 낱낱이 살펴 그 이치를 궁구하여 이것을 깨달았노라

© Info

Voici ce que j'ai trouvé, dit l'Ecclésiaste, en examinant les choses une à une pour en saisir la raison;

© Info

Schau, das habe ich gefunden, spricht der Prediger, eins nach dem andern, daß ich Erkenntnis fände.

© Info

Вот это нашел я, сказал Екклесиаст, испытывая одно за другим.

© Info

He aquí, esto he hallado, dice el Predicador, pesando las cosas una por una para hallar la razón;

© Info

NKJV

New King James Version®, Copyright© 1982, Thomas Nelson. All rights reserved.


The text of the New King James Version (NKJV) appearing on or deriving from this or any other web page is for personal use only. Any other use of the NKJV must be in conformity with the Quotation Policy for the New King James Version. For more information about the New King James Version, the Quotation Policy, and for inquiries about permission to use the New King James Version, go to Thomas Nelson, Inc..

For more information on this translation, see the NKJV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NKJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
NKJV

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Ecclesiastes Chapter 7 — Additional Translations: