NKJV

NKJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Exodus 40:18 :: New King James Version (NKJV)

Unchecked Copy BoxExodus 40:18 - So Moses raised up the tabernacle, fastened its sockets, set up its boards, put in its bars, and raised up its pillars.
Listen :: Exodus 40
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Exodus 40:18
And Moses reared up the tabernacle, and fastened his sockets, and set up the boards thereof, and put in the bars thereof, and reared up his pillars.

© Info

So Moses raised up the tabernacle, fastened its sockets, set up its boards, put in its bars, and raised up its pillars.

© Info

Moses erected the Tabernacle by setting down its bases, inserting the frames, attaching the crossbars, and setting up the posts.

© Info

When Moses set up the tabernacle, he put the bases in place, erected the frames, inserted the crossbars and set up the posts.

© Info

Moses erected the tabernacle. He laid its bases, and set up its frames, and put in its poles, and raised up its pillars.

© Info

Moses set up the tabernacle: He laid its bases, positioned its supports, inserted its crossbars, and set up its pillars.

© Info

Moses erected the tabernacle and [fn]laid its bases, and set up its boards, and [fn]inserted its bars, and erected its pillars.

© Info

Moses erected the tabernacle and [fn]laid its [fn]sockets, and set up its boards, and [fn]inserted its bars and erected its pillars.

© Info

Moses erected the tabernacle and [fn]laid its bases and set up its boards and [fn]inserted its bars and erected its pillars.

© Info

Moses erected the tabernacle, laid its sockets, set up its boards, put in its bars and erected its support poles.

© Info

When Moses set up the tabernacle and put its bases in place, he set up its frames, attached its bars, and set up its posts.

© Info

Moses erected the tabernacle; he laid its bases, and set up its frames, and put in its poles, and raised up its pillars;

© Info

And Moses reared up the tabernacle, and laid its sockets, and set up the boards thereof, and put in the bars thereof, and reared up its pillars.

© Info

and Moses raiseth up the tabernacle, and setteth its sockets, and placeth its boards, and placeth its bars, and raiseth its pillars,

© Info

And Moses set up the tabernacle, and put in its bases, and fixed its boards, and put in its bars, and set up its pillars.

© Info

And Moses reared up the tabernacle, and fastened its sockets, and set up its boards, and put in its bars, and reared up its pillars.

© Info

Moshe raised up the tent, and laid its sockets, and set up the boards of it, and put in the bars of it, and raised up its pillars.

© Info

[Vulgate 40:16] erexitque illud Moses et posuit tabulas ac bases et vectes statuitque columnas

© Info

וַיָּקֶם מֹשֶׁה אֶת־הַמִּשְׁכָּן וַיִּתֵּן אֶת־אֲדָנָיו וַיָּשֶׂם אֶת־קְרָשָׁיו וַיִּתֵּן אֶת־בְּרִיחָיו וַיָּקֶם אֶת־עַמּוּדָיו׃

© Info

καὶ ἔστησεν Μωυσῆς τὴν σκηνὴν καὶ ἐπέθηκεν τὰς κεφαλίδας καὶ διενέβαλεν τοὺς μοχλοὺς καὶ ἔστησεν τοὺς στύλους

© Info

أَقَامَ مُوسَى الْمَسْكَنَ، وَجَعَلَ قَوَاعِدَهُ وَوَضَعَ أَلْوَاحَهُ وَجَعَلَ عَوَارِضَهُ وَأَقَامَ أَعْمِدَتَهُ.

© Info

وَصَبَّ قَوَاعِدَهُ وَوَضَعَ أَلْوَاحَهُ وَعَوَارِضَهُ، وَنَصَبَ أَعْمِدَتَهُ.

© Info

And Moses set up the tabernacle, and put on the chapiters, and put the bars into their places, and set up the posts.

© Info

Y Moisés hizo levantar el tabernáculo, y asentó sus basas, y colocó sus tablas, y puso sus barras, é hizo alzar sus columnas.

© Info

Moisés hizo levantar el tabernáculo, y asentó sus basas, y colocó sus tablas, y puso sus barras, e hizo alzar sus columnas.

© Info

Moses put up the House; placing its bases in position and lifting up its uprights, putting in the rods and planting the pillars in their places;

© Info

摩西立起帳幕、安上帶卯的座、立上板、穿上閂、立起柱子。

© Info

Moisés hizo levantar el tabernáculo y asentó sus bases, puso sus tablones, colocó sus travesaños, levantó sus pilares,

© Info

모세가 성막을 세우되 그 받침들을 놓고 그 널판들을 세우고 그 띠를 띠우고 그 기둥들을 세우고

© Info

Moïse dressa le tabernacle; il en posa les bases, plaça les planches et les barres, et éleva les colonnes.

© Info

Und da Mose sie aufrichtete, setzte er die Füße und die Bretter und Riegel und richtete die Säulen auf

© Info

И поставил Моисей скинию, положил подножия ее, поставил брусья ее, положил шесты и поставил столбы ее,

© Info

Y Moisés hizo levantar el tabernáculo, y puso sus basas, y puso sus tablas, y puso sus barras, e hizo alzar sus columnas.

© Info

NKJV

New King James Version, © 1982 by Thomas Nelson, Inc. All rights reserved. Used by permission.

The text of the New King James Version (NKJV) appearing on or deriving from this or any other web page is for personal use only. Any other use of the NKJV must be in conformity with the Quotation Policy for the New King James Version. For more information about the New King James Version, the Quotation Policy, and for inquiries about permission to use the New King James Version, go to Thomas Nelson, Inc..

For more information on this translation, see the NKJV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NKJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NKJV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan