NKJV

NKJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Genesis 27:35 :: New King James Version (NKJV)

Unchecked Copy BoxGenesis 27:35 - But he said, “Your brother came with deceit and has taken away your blessing.”
Listen :: Genesis 27
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Genesis 27:35
And he said, Thy brother came with subtilty, and hath taken away thy blessing.

© Info

But he said, “Your brother came with deceit and has taken away your blessing.”

© Info

But Isaac said, “Your brother was here, and he tricked me. He has taken away your blessing.”

© Info

But he said, “Your brother came deceitfully and took your blessing.”

© Info

But he said, “Your brother came deceitfully, and he has taken away your blessing.”

© Info

But he replied, “Your brother came deceitfully and took your blessing.”

© Info

And he said, “Your brother came deceitfully and has taken away your blessing.”

© Info

And he said, “Your brother came deceitfully and has taken away your blessing.”

© Info

And he said, “Your brother came deceitfully and has taken away your blessing.”

© Info

Isaac said, “Your brother came deceitfully and has [fraudulently] taken away your blessing [for himself].”

© Info

But Isaac replied, "Your brother came in here deceitfully and took away your blessing."

© Info

But he said, "Your brother came with guile, and he has taken away your blessing."

© Info

And he said, Thy brother came with guile, and hath taken away thy blessing.

© Info

and he saith, 'Thy brother hath come with subtilty, and taketh thy blessing.'

© Info

And he said, Thy brother came with subtilty, and has taken away thy blessing.

© Info

And he said, Thy brother came with subtilty, and hath taken away thy blessing.

© Info

He said, "Your brother came with deceit, and has taken away your blessing."

© Info

qui ait venit germanus tuus fraudulenter et accepit benedictionem tuam

© Info

וַיֹּאמֶר בָּא אָחִיךָ בְּמִרְמָה וַיִּקַּח בִּרְכָתֶךָ׃

© Info

εἶπεν δὲ αὐτῷ ἐλθὼν ἀδελφός σου μετὰ δόλου ἔλαβεν τὴν εὐλογίαν σου

© Info

فَقَالَ: «قَدْ جَاءَ أَخُوكَ بِمَكْرٍ وَأَخَذَ بَرَكَتَكَ».

© Info

فَأَجَابَ: «لَقَدْ مَكَرَ بِي أَخُوكَ وَسَلَبَ بَرَكَتَكَ».

© Info

And he said to him, Thy brother has come with subtlety, and taken thy blessing.

© Info

Y él dijo: Vino tu hermano con engaño, y tomó tu bendición.

© Info

Y él dijo: Vino tu hermano con engaño, y tomó tu bendición.

© Info

And he said, Your brother came with deceit, and took away your blessing.

© Info

以撒說、你兄弟已經用詭計來將你的福分奪去了。

© Info

Él dijo: --Tu hermano vino con engaño y se llevó tu bendición.

© Info

이삭이 가로되 네 아우가 간교하게 와서 네 복을 빼앗았도다

© Info

Isaac dit: Ton frère est venu avec ruse, et il a enlevé ta bénédiction.

© Info

Er aber sprach: Dein Bruder ist gekommen mit List und hat deinen Segen hinweg.

© Info

Но он сказал: брат твой пришел с хитростью и взял благословение твое.

© Info

Y él dijo: Vino tu hermano con engaño, y tomó tu bendición.

© Info

NKJV

New King James Version, © 1982 by Thomas Nelson, Inc. All rights reserved. Used by permission.

The text of the New King James Version (NKJV) appearing on or deriving from this or any other web page is for personal use only. Any other use of the NKJV must be in conformity with the Quotation Policy for the New King James Version. For more information about the New King James Version, the Quotation Policy, and for inquiries about permission to use the New King James Version, go to Thomas Nelson, Inc..

For more information on this translation, see the NKJV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NKJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NKJV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan