NKJV

NKJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxJohn 8:45 - “But because I tell the truth, you do not believe Me.
Listen :: John 8
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for John 8:45
And because I tell you the truth, ye believe me not.

© Info

“But because I tell the truth, you do not believe Me.

© Info

So when I tell the truth, you just naturally don’t believe me!

© Info

Yet because I tell the truth, you do not believe me!

© Info

But because I tell the truth, you do not believe me.

© Info

“Yet because I tell the truth, you do not believe me.

© Info

“But because I say the truth, you do not believe Me.

© Info

“But because I speak the truth, you do not believe Me.

© Info

“But because I speak the truth, you do not believe Me.

© Info

“But because I speak the truth, you do not believe Me [and continue in your unbelief].

© Info

But because I am telling you the truth, you do not believe me.

© Info

But, because I tell the truth, you do not believe me.

© Info

But because I say the truth, ye believe me not.

© Info

'And because I say the truth, ye do not believe me.

© Info

and because I speak the truth, ye do not believe me.

© Info

And because I tell you the truth, ye believe me not.

© Info

But because I tell the truth, you don't believe me.

© Info

ego autem quia veritatem dico non creditis mihi

© Info

أَمَّا أَنَا فَلأَنِّي أَقُولُ الْحَقَّ، لا تُصَدِّقُونَنِي.

© Info

ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήθειαν λέγω οὐ πιστεύετέ μοι

© Info

ἐγὼ δὲ ὅτι τὴν ἀλήθειαν λέγω οὐ πιστεύετέ μοι

© Info

وَأَمَّا أَنَا فَلأَنِّي أَقُولُ الْحَقَّ لَسْتُمْ تُؤْمِنُونَ بِي.

© Info

Y porque yo digo verdad, no me creéis.

© Info

Y a mí, porque digo la verdad, no me creéis.

© Info

But because I say what is true, you have no belief in me.

© Info

我將真理告訴你們、你們就因此不信我。

© Info

Pero a mí, porque os digo la verdad, no me creéis.

© Info

내가 진리를 말하므로 너희가 나를 믿지 아니하는도다

© Info

Et moi, parce que je dis la vérité, vous ne me croyez pas.

© Info

Ich aber, weil ich die Wahrheit sage, so glaubet ihr mir nicht.

© Info

А как Я истину говорю, то не верите Мне.

© Info

Y porque yo digo Verdad, no me creéis.

© Info

NKJV

New King James Version®, Copyright© 1982, Thomas Nelson. All rights reserved.


The text of the New King James Version (NKJV) appearing on or deriving from this or any other web page is for personal use only. Any other use of the NKJV must be in conformity with the Quotation Policy for the New King James Version. For more information about the New King James Version, the Quotation Policy, and for inquiries about permission to use the New King James Version, go to Thomas Nelson, Inc..

For more information on this translation, see the NKJV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NKJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
NKJV

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

John Chapter 8 — Additional Translations: