NLT

NLT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Judges 9:32 :: New Living Translation (NLT)

Unchecked Copy BoxJudges 9:32 - Come by night with an army and hide out in the fields.
Listen :: Judges 9
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Judges 9:32
Now therefore up by night, thou and the people that is with thee, and lie in wait in the field:

© Info

“Now therefore, get up by night, you and the people who are with you, and lie in wait in the field.

© Info

Come by night with an army and hide out in the fields.

© Info

Now then, during the night you and your men should come and lie in wait in the fields.

© Info

Now therefore, go by night, you and the people who are with you, and set an ambush in the field.

© Info

“Now tonight, you and the troops with you, come and wait in ambush in the countryside.

© Info

“So now, arise by night, you and the people who are with you, and lie in wait in the field.

© Info

“Now therefore, arise by night, you and the people who are with you, and lie in wait in the field.

© Info

“So now, arise by night, you and the people who are with you, and lie in wait in the field.

© Info

“Now then, get up during the night, you and the people who are with you, and set up an ambush in the field.

© Info

Now, come up at night with your men and set an ambush in the field outside the city.

© Info

Now therefore, go by night, you and the men that are with you, and lie in wait in the fields.

© Info

Now therefore, up by night, thou and the people that are with thee, and lie in wait in the field:

© Info

and, now, rise by night, thou and the people who are with thee, and lay wait in the field,

© Info

and now, rise up by night, thou and the people that are with thee, and lie in ambush in the fields.

© Info

Now therefore rise by night, thou, and the people that are with thee, and lie in wait in the field:

© Info

Now therefore, up by night, you and the people who are with you, and lie in wait in the field:

© Info

surge itaque nocte cum populo qui tecum est et latita in agro

© Info

וְעַתָּה קוּם לַיְלָה אַתָּה וְהָעָם אֲשֶׁר־אִתָּךְ וֶאֱרֹב בַּשָּׂדֶה׃

© Info

καὶ νῦν ἀνάστηθι νυκτὸς σὺ καὶ λαὸς μετὰ σοῦ καὶ ἐνέδρευσον ἐν τῷ ἀγρῷ

© Info

فَالآنَ قُمْ لَيْلاً أَنْتَ وَالشَّعْبُ الَّذِي مَعَكَ وَاكْمُنْ فِي الْحَقْلِ.

© Info

فَالآنَ قُمْ لَيْلاً أَنْتَ وَمَنْ مَعَكَ مِنَ الْجَيْشِ وَاكْمُنْ فِي الْحَقْلِ،

© Info

And now rise up by night, thou and the people with thee, and lay wait in the field.

© Info

Levántate pues ahora de noche, tú y el pueblo que está contigo, y pon emboscada en el campo:

© Info

Levántate, pues, ahora de noche, tú y el pueblo que está contigo, y pon emboscadas en el campo.

© Info

So now, get up by night, you and your people, and keep watch in the field secretly;

© Info

現在你和跟隨你的人今夜起來、在田間埋伏。

© Info

Por tanto, vete de noche, tú y la gente que está contigo, y pon emboscadas en el campo.

© Info

당신은 당신을 좇은 백성으로 더불어 밤에 일어나서 밭에 매복하였다가

© Info

Maintenant, pars de nuit, toi et le peuple qui est avec toi, et mets-toi en embuscade dans la campagne.

© Info

So mache dich nun auf bei der Nacht, du und dein Volk, das bei dir ist, und mache einen Hinterhalt auf sie im Felde.

© Info

итак, встань ночью, ты и народ, находящийся с тобою, и поставь засаду в поле;

© Info

Levántate pues ahora de noche, tú y el pueblo que está contigo, y pon emboscada en el campo.

© Info

NLT

Holy Bible, New Living Translation copyright © 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.

Full copyright information is provided here. Visit the New Living Translation website.

For more information on this translation, see the NLT Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NLT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NLT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan