RST

RST

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Proverbs (Proverbs) 20:7 :: Russian Synodal Translation (RST)

Unchecked Copy BoxProverbs 20:7 - Праведник ходит в своей непорочности: блаженны дети его после него!
Listen :: Proverbs 20
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Proverbs 20:7
The just man walketh in his integrity: his children are blessed after him.

© Info

The righteous man walks in his integrity;
His children are blessed after him.

© Info

The godly walk with integrity;
blessed are their children who follow them.

© Info

The righteous lead blameless lives; blessed are their children after them.

© Info

The righteous who walks in his integrity—
blessed are his children after him!

© Info

A righteous person acts with integrity;

his children who come after him will be happy.

© Info

A righteous person who walks in his integrity

How blessed are his sons after him.

© Info

A righteous man who walks in his integrity
How blessed are his sons after him.

© Info

A righteous man who walks in his integrity

How blessed are his sons after him.

© Info

The righteous man who walks in integrity and lives life in accord with his [godly] beliefs—

How blessed [happy and spiritually secure] are his children after him [who have his example to follow].

© Info

The righteous person behaves in integrity; blessed are his children after him.

© Info

A righteous man who walks in his integrity-- blessed are his sons after him!

© Info

A righteous man that walketh in his integrity,
Blessed are his children after him.

© Info

The righteous is walking habitually in his integrity, O the happiness of his sons after him!

© Info

The righteous walketh in his integrity: blessed are his children after him!

© Info

The just man walketh in his integrity: his children are blessed after him.

© Info

A righteous man walks in integrity. Blessed are his children after him.

© Info

iustus qui ambulat in simplicitate sua beatos post se filios derelinquet

© Info

الصِّدِّيقُ يَسْلُكُ بِكَمَالِهِ، فَطُوبَى لأَبْنَائِهِ مِنْ بَعْدِهِ.

© Info

מִתְהַלֵּ֣ךְ בְּתֻמּ֣וֹ צַדִּ֑יק אַשְׁרֵ֖י בָנָ֣יו אַחֲרָֽיו׃

© Info

ὃς ἀναστρέφεται ἄμωμος ἐν δικαιοσύνῃ μακαρίους τοὺς παῖδας αὐτοῦ καταλείψει

© Info

اَلصِّدِّيقُ يَسْلُكُ بِكَمَالِهِ. طُوبَى لِبَنِيهِ بَعْدَهُ.

© Info

He that walks blameless in justice, shall leave his children blessed.

© Info

El justo que camina en su integridad, bienaventurados serán sus hijos después de él.

© Info

Camina en su integridad el justo; Sus hijos son dichosos después de él.

© Info

An upright man goes on in his righteousness: happy are his children after him!

© Info

行為純正的義人、他的子孫、是有福的。

© Info

El justo camina en su integridad; bienaventurados serán sus hijos después de él.

© Info

완전히 행하는 자가 의인이라 그 후손에게 복이 있느니라

© Info

Le juste marche dans son intégrité; Heureux ses enfants après lui!

© Info

Ein Gerechter, der in seiner Frömmigkeit wandelt, des Kindern wird's wohl gehen nach ihm.

© Info

Праведник ходит в своей непорочности: блаженны дети его после него!

© Info

El justo que camina en su integridad, bienaventurados [serán] sus hijos después de él.

© Info

RST

The complete Bible was published in 1876 and included the 1820s translation of the New Testament.
This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
RST
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
RST

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Proverbs Chapter 20 — Additional Translations: