RSV

RSV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Genesis 44:25 :: Revised Standard Version (RSV)

Unchecked Copy BoxGenesis 44:25 - And when our father said, 'Go again, buy us a little food,'
Listen :: Genesis 44
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Genesis 44:25
And our father said, Go again, and buy us a little food.

© Info

“And our father said, ‘Go back and buy us a little food.’

© Info

Later, when he said, ‘Go back again and buy us more food,’

© Info

“Then our father said, ‘Go back and buy a little more food.’

© Info

And when our father said, ‘Go again, buy us a little food,’

© Info

“But our father said, ‘Go again, and buy us a little food.’

© Info

“And our father said, ‘Go back, buy us a little food.’

© Info

“Our father said, ‘Go back, buy us a little food.’

© Info

“And our father said, ‘Go back, buy us a little food.’

© Info

“Our father said, ‘Go back [to Egypt], and buy us a little food.’

© Info

"Then our father said, 'Go back and buy us a little food.'

© Info

And when our father said, 'Go again, buy us a little food,'

© Info

And our father said, Go again, buy us a little food.

© Info

and our father saith, Turn back, buy for us a little food,

© Info

And our father said, Go again, buy us a little food.

© Info

And our father said, Go again; buy us a little food.

© Info

Our father said, 'Go again, buy us a little food.'

© Info

et dixit pater noster revertimini et emite nobis parum tritici

© Info

فَقَالَ أَبُونَا: ارْجِعُوا وَاشْتَرُوا لَنَا بَعْضَ الطَّعَامِ.

© Info

וַיֹּאמֶר אָבִינוּ שֻׁבוּ שִׁבְרוּ־לָנוּ מְעַט־אֹכֶל׃

© Info

εἶπεν δὲ ἡμῖν πατὴρ ἡμῶν βαδίσατε πάλιν ἀγοράσατε ἡμῖν μικρὰ βρώματα

© Info

ثُمَّ قَالَ أَبُونَا: ارْجِعُوا اشْتَرُوا لَنَا قَلِيلاً مِنَ الطَّعَامِ.

© Info

And our father said, Go again, and buy us a little food.

© Info

Y dijo nuestro padre: Volved á comprarnos un poco de alimento.

© Info

Y dijo nuestro padre: Volved a comprarnos un poco de alimento.

© Info

And our father said, Go again and get us a little food.

© Info

我們的父親說、你們再去給我糴些糧來。

© Info

Y nuestro padre dijo: "Volved a comprarnos un poco más de alimentos."

© Info

그 후에 우리 아비가 다시 가서 곡물을 조금 사오라 하시기로

© Info

Notre père a dit: Retournez, achetez-nous un peu de vivres.

© Info

Da sprach unser Vater: Zieht wieder hin und kauft uns ein wenig Speise.

© Info

И сказал отец наш: пойдите опять, купите нам немного пищи.

© Info

Y dijo nuestro padre: Volved a comprarnos un poco de alimento.

© Info

RSV

Downloaded from the Oxford Text Archive and used with permission. The following header is required to be posted:

Source: Transcribed from: The Holy Bible: Revised Standard Version containing the Old and New Testaments, translated from the original tongues: being the version set forth A.D. 1611, revised A.D. 1881-1885 and A.D. 1901: compared with the most ancient authorities and revised A.D. 1946-52. — 2nd ed. of New Testament A.D. 1971. There should be enough in the rest of the description to identify the text.

Language: English

Availability: Freely available for non-commercial use provided that this header is included in its entirety with any copy distributed.

BLB Searches
Search the Bible
RSV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
RSV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Genesis Chapter 44 — Additional Translations: