SE

SE

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxProverbs 23:22 - Oye a tu padre, a aquel que te engendró; y cuando tu madre envejeciere, no la menosprecies.
Listen :: Proverbios 23
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Proverbs 23:22
Hearken unto thy father that begat thee, and despise not thy mother when she is old.

© Info

Listen to your father who begot you,
And do not despise your mother when she is old.

© Info

Listen to your father, who gave you life,
and don’t despise your mother when she is old.

© Info

Listen to your father, who gave you life, and do not despise your mother when she is old.

© Info

Listen to your father who gave you life,
and do not despise your mother when she is old.

© Info

Listen to your father who gave you life,

and don’t despise your mother when[fn] she is old.

© Info

Listen to your father, who fathered you,

And do not despise your mother when she is old.

© Info

Listen to your father who begot you,
And do not despise your mother when she is old.

© Info

Listen to your father who begot you,

And do not despise your mother when she is old.

© Info

Listen to your father, who sired you,

And do not despise your mother when she is old.

© Info

Listen to your father who begot you, and do not despise your mother when she is old.

© Info

Hearken to your father who begot you, and do not despise your mother when she is old.

© Info

Hearken unto thy father that begat thee,
And despise not thy mother when she is old.

© Info

Hearken to thy father, who begat thee, And despise not thy mother when she hath become old.

© Info

Hearken unto thy father that begat thee, and despise not thy mother when she is old.

© Info

Hearken to thy father that begat thee, and despise not thy mother when she is old.

© Info

Listen to your father who gave you life, And don't despise your mother when she is old.

© Info

audi patrem tuum qui genuit te et ne contemnas cum senuerit mater tua

© Info

اسْتَمِعْ لأَبِيكَ الَّذِي أَنْجَبَكَ، وَلا تَحْتَقِرْ أُمَّكَ إِذَا شَاخَتْ.

© Info

שְׁמַ֣ע לְ֭אָבִיךָ זֶ֣ה יְלָדֶ֑ךָ וְאַל־תָּ֝ב֗וּז כִּֽי־זָקְנָ֥ה אִמֶּֽךָ׃

© Info

ἄκουε υἱέ πατρὸς τοῦ γεννήσαντός σε καὶ μὴ καταφρόνει ὅτι γεγήρακέν σου μήτηρ

© Info

اِسْمَعْ لأَبِيكَ الَّذِي وَلَدَكَ، وَلاَ تَحْتَقِرْ أُمَّكَ إِذَا شَاخَتْ.

© Info

Hearken, my son, to thy father which begot thee, and despise not thy mother because she is grown old.

© Info

Oye á tu padre, á aquel que te engendró; y cuando tu madre envejeciere, no la menosprecies.

© Info

Oye a tu padre, a aquel que te engendró; Y cuando tu madre envejeciere, no la menosprecies.

© Info

Give ear to your father whose child you are, and do not keep honour from your mother when she is old.

© Info

你要聽從生你的父親.你母親老了、也不可藐視他。

© Info

Escucha a tu padre, que te engendró; y cuando tu madre envejezca, no la menosprecies.

© Info

너 낳은 아비에게 청종하고 네 늙은 어미를 경히 여기지 말지니라

© Info

Écoute ton père, lui qui t'a engendré, Et ne méprise pas ta mère, quand elle est devenue vieille.

© Info

Gehorche deinem Vater, der dich gezeugt hat, und verachte deine Mutter nicht, wenn sie alt wird.

© Info

Слушайся отца твоего: он родил тебя; и не пренебрегай матери твоей, когда она и состарится.

© Info

Oye a tu padre, a aquel que te engendró; y cuando tu madre envejeciere, no la menosprecies.

© Info

SE

Published in Basel, Switzerland on September 28, 1569.
This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
SE
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
SE

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Proverbs Chapter 23 — Additional Translations: