SVD

SVD

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxProverbs 23:15 -

يَا ابْنِي، إِنْ كَانَ قَلْبُكَ حَكِيمًا يَفْرَحُ قَلْبِي أَنَا أَيْضًا،

Listen :: الأمثال 23
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Proverbs 23:15
My son, if thine heart be wise, my heart shall rejoice, even mine.

© Info

My son, if your heart is wise,
My heart will rejoice—indeed, I myself;

© Info

My child,[fn] if your heart is wise,
my own heart will rejoice!

© Info

My son, if your heart is wise, then my heart will be glad indeed;

© Info

My son, if your heart is wise,
my heart too will be glad.

© Info

My son, if your heart is wise,

my heart will indeed rejoice.

© Info

My son, if your heart is wise,

My own heart also will be glad,

© Info

My son, if your heart is wise,
My own heart also will be glad;

© Info

My son, if your heart is wise,

My own heart also will be glad;

© Info

My son, if your heart is wise,

My heart will also be glad;

© Info

My child, if your heart is wise, then my heart also will be glad;

© Info

My son, if your heart is wise, my heart too will be glad.

© Info

My son, if thy heart be wise,
My heart will be glad, even mine:

© Info

My son, if thy heart hath been wise, My heart rejoiceth, even mine,

© Info

My son, if thy heart be wise, my heart shall rejoice, even mine;

© Info

My son, if thy heart be wise, my heart shall rejoice, even mine.

© Info

My son, if your heart is wise, Then my heart will be glad, even mine:

© Info

fili mi si sapiens fuerit animus tuus gaudebit tecum cor meum

© Info

يَا ابْنِي إِنْ كَانَ قَلْبُكَ حَكِيماً، يَبْتَهِجُ قَلْبِي أَيْضاً،

© Info

בְּ֭נִי אִם־חָכַ֣ם לִבֶּ֑ךָ יִשְׂמַ֖ח לִבִּ֣י גַם־אָֽנִי׃

© Info

υἱέ ἐὰν σοφὴ γένηταί σου καρδία εὐφρανεῖς καὶ τὴν ἐμὴν καρδίαν

© Info

يَا ابْنِي، إِنْ كَانَ قَلْبُكَ حَكِيمًا يَفْرَحُ قَلْبِي أَنَا أَيْضًا،

© Info

Son, if thy heart be wise, thou shalt also gladden my heart;

© Info

Hijo mío, si tu corazón fuere sabio, también á mí se me alegrará el corazón;

© Info

Hijo mío, si tu corazón fuere sabio, También a mí se me alegrará el corazón;

© Info

My son, if your heart becomes wise, I, even I, will be glad in heart;

© Info

我兒、你心若存智慧、我的心也甚歡喜。

© Info

Hijo mío, si tu corazón es sabio, también a mí se me alegrará el corazón.

© Info

내 아들아 만일 네 마음이 지혜로우면 나 곧 내 마음이 즐겁겠고

© Info

Mon fils, si ton coeur est sage, Mon coeur à moi sera dans la joie;

© Info

Mein Sohn, wenn dein Herz weise ist, so freut sich auch mein Herz;

© Info

Сын мой! если сердце твое будет мудро, то порадуется и мое сердце;

© Info

Hijo mío, si tu corazón fuere sabio, también a mí se me alegrará el corazón;

© Info

SVD

Arabic Bible, Translated by Smith & Van Dyck, 1865.
This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
SVD
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
SVD

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Proverbs Chapter 23 — Additional Translations: