SVD

SVD

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

الأمثال (Proverbs) 31:31 :: Smith Van Dyck Arabic Bible (SVD)

Unchecked Copy BoxProverbs 31:31 -

أَعْطُوهَا مِنْ ثَمَرِ يَدَيْهَا، وَلْتَمْدَحْهَا أَعْمَالُهَا فِي الأَبْوَابِ. ِ

Listen :: الأمثال 31
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Proverbs 31:31
Give her of the fruit of her hands; and let her own works praise her in the gates.

© Info

Give her of the fruit of her hands,
And let her own works praise her in the gates.

© Info

Reward her for all she has done.
Let her deeds publicly declare her praise.

© Info

Honor her for all that her hands have done, and let her works bring her praise at the city gate.

© Info

Give her of the fruit of her hands,
and let her works praise her in the gates.

© Info

Give her the reward of her labor,[fn]

and let her works praise her at the city gates.

© Info

Give her the [fn]product of her hands,

And let her works praise her in the gates.

© Info

Give her the [fn]product of her hands,
And let her works praise her in the gates.

© Info

Tav

Give to her from the fruit of her hands,

And let her works praise her in the gates.

© Info

Give her of the product of her hands,

And let her own works praise her in the gates [of the city].

© Info

Give her credit for what she has accomplished, and let her works praise her in the city gates.

© Info

Give her of the fruit of her hands, and let her works praise her in the gates.

© Info

Give her of the fruit of her hands;
And let her works praise her in the gates.

© Info

Give ye to her of the fruit of her hands, And her works do praise her in the gates!

© Info

Give her of the fruit of her hands, and let her own works praise her in the gates.

© Info

Give her of the fruit of her hands; and let her own works praise her in the gates.

© Info

Give her of the fruit of her hands! Let her works praise her in the gates!

© Info

thau date ei de fructu manuum suarum et laudent eam in portis opera eius

© Info

أَعْطُوهَا مِنْ ثَمَرِ يَدَيْهَا، وَلْتَكُنْ أَعْمَالُهَا مَصْدَرَ الثَّنَاءِ عَلَيْهَا.

© Info

תְּנוּ־לָ֭הּ מִפְּרִ֣י יָדֶ֑יהָ וִֽיהַלְל֖וּהָ בַשְּׁעָרִ֣ים מַעֲשֶֽׂיהָ׃

© Info

δότε αὐτῇ ἀπὸ καρπῶν χειρῶν αὐτῆς καὶ αἰνείσθω ἐν πύλαις ἀνὴρ αὐτῆς

© Info

أَعْطُوهَا مِنْ ثَمَرِ يَدَيْهَا، وَلْتَمْدَحْهَا أَعْمَالُهَا فِي الأَبْوَابِ. ِ

© Info

Give her of the fruit of her lips; and let her husband be praised in the gates.

© Info

Dadle el fruto de sus manos, y alábenla en las puertas sus hechos.

© Info

Dadle del fruto de sus manos, Y alábenla en las puertas sus hechos.

© Info

Give her credit for what her hands have made: let her be praised by her works in the public place.

© Info

願他享受操作所得的.願他的工作、在城門口榮耀他。

© Info

¡Dadle del fruto de sus manos, y en las puertas de la ciudad alábenla sus hechos!

© Info

그 손의 열매가 그에게로 돌아갈 것이요 그 행한 일을 인하여 성문에서 칭찬을 받으리라

© Info

Récompensez-la du fruit de son travail, Et qu'aux portes ses oeuvres la louent.

© Info

Sie wird gerühmt werden von den Früchten ihrer Hände, und ihre Werke werden sie loben in den Toren.

© Info

Дайте ей от плода рук ее, и да прославят ее у ворот дела ее!

© Info

Tau Dadle del fruto de sus manos, y alábenla en las puertas sus hechos.

© Info

SVD

Arabic Bible, Translated by Smith & Van Dyck, 1865.
This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
SVD
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
SVD

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Proverbs Chapter 31 — Additional Translations: