SVD

SVD

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxPsalms 69:16 -

اسْتَجِبْ لِي يَا رَبُّ لأَنَّ رَحْمَتَكَ صَالِحَةٌ. كَكَثْرَةِ مَرَاحِمِكَ الْتَفِتْ إِلَيَّ.

Listen :: مزمور 69
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 69:16
Hear me, O LORD; for thy lovingkindness is good: turn unto me according to the multitude of thy tender mercies.

© Info

Hear me, O LORD, for Your lovingkindness is good;
Turn to me according to the multitude of Your tender mercies.

© Info

Answer my prayers, O LORD,
for your unfailing love is wonderful.
Take care of me,
for your mercy is so plentiful.

© Info

Answer me, LORD, out of the goodness of your love; in your great mercy turn to me.

© Info

Answer me, O LORD, for your steadfast love is good;
according to your abundant mercy, turn to me.

© Info

Answer me, LORD,

for your faithful love is good.

In keeping with your abundant compassion,

turn to me.

© Info

Answer me, LORD, for Your mercy is good;

According to the greatness of Your compassion, turn to me,

© Info

Answer me, O LORD, for Your lovingkindness is good;
According to the greatness of Your compassion, turn to me,

© Info

Answer me, O Yahweh, for Your lovingkindness is good;

According to the abundance of Your compassion, turn to me,

© Info

Answer me, O LORD, for Your lovingkindness is sweet and good and comforting;

According to the greatness of Your compassion, turn to me.

© Info

Answer me, O LORD, for your loyal love is good! Because of your great compassion, turn toward me!

© Info

Answer me, O LORD, for thy steadfast love is good; according to thy abundant mercy, turn to me.

© Info

Answer me, O Jehovah; for thy lovingkindness is good:
According to the multitude of thy tender mercies turn thou unto me.

© Info

Answer me, O Jehovah, for good is Thy kindness, According to the abundance Of Thy mercies turn Thou unto me,

© Info

Answer me, O Jehovah; for thy loving-kindness is good: according to the abundance of thy tender mercies, turn toward me;

© Info

Hear me, O LORD; for thy loving-kindness is good: turn to me according to the multitude of thy tender mercies.

© Info

Answer me, LORD, for your lovingkindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me.

© Info

[Vulgate 68:17] exaudi me Domine quoniam bona est misericordia tua secundum multitudinem miserationum tuarum respice ad me

© Info

اسْتَجِبْ أَيُّهَا الرَّبُّ لأَنَّ رَحْمَتَكَ صَالِحَةٌ، وَبِحَسَبِ مَرَاحِمِكَ الْوَفِيرَةِ الْتَفِتْ إِلَيَّ.

© Info

(wlc 69:17) עֲנֵ֣נִי יְ֭הוָה כִּי־ט֣וֹב חַסְדֶּ֑ךָ כְּרֹ֥ב רַ֝חֲמֶ֗יךָ פְּנֵ֣ה אֵלָֽי׃

© Info

(lxx 68:17) εἰσάκουσόν μου κύριε ὅτι χρηστὸν τὸ ἔλεός σου κατὰ τὸ πλῆθος τῶν οἰκτιρμῶν σου ἐπίβλεψον ἐπἐμέ

© Info

اسْتَجِبْ لِي يَا رَبُّ لأَنَّ رَحْمَتَكَ صَالِحَةٌ. كَكَثْرَةِ مَرَاحِمِكَ الْتَفِتْ إِلَيَّ.

© Info

(LXX 68:17) Hear me, O Lord; for thy mercy is good: according to the multitude of thy compassions look upon me.

© Info

Oyeme, Jehová, porque apacible es tu misericordia; mírame conforme á la multitud de tus miseraciones.

© Info

Respóndeme, Jehová, porque benigna es tu misericordia; Mírame conforme a la multitud de tus piedades.

© Info

Give an answer to my words, O Lord; for your mercy is good: be turned to me, because of your great pity.

© Info

耶和華阿、求你應允我、因為你的慈愛本為美好.求你按你豐盛的慈悲、回轉眷顧我。

© Info

Escúchame, oh Jehovah, porque buena es tu misericordia. Mírame conforme a tu inmensa compasión.

© Info

여호와여 주의 인자하심이 선하시오니 내게 응답하시며 주의 많은 긍휼을 따라 내게로 돌이키소서

© Info

(ls 69:17) Exauce-moi, Éternel! car ta bonté est immense. Dans tes grandes compassions, tourne vers moi les regards,

© Info

Erhöre mich, HERR, denn dein Güte ist tröstlich; wende dich zu mir nach deiner großen Barmherzigkeit

© Info

(rst 68:17) Услышь меня, Господи, ибо блага милость Твоя; по множеству щедрот Твоих призри на меня;

© Info

Oyeme, SEÑOR, porque apacible es tu misericordia; mírame conforme a la multitud de tus miseraciones.

© Info

SVD

Arabic Bible, Translated by Smith & Van Dyck, 1865.
This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
SVD
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
SVD

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 69 — Additional Translations: