TR

TR

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Α΄ Κορινθίους (1 Corinthians) 1:3 :: Textus Receptus (TR)

Unchecked Copy Box1 Corinthians 1:3 - χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη ἀπὸ θεοῦ πατρὸς ἡμῶν καὶ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ
Listen :: Α΄ Κορινθίους 1
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 1 Corinthians 1:3
Grace be unto you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.

© Info

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

© Info

May God our Father and the Lord Jesus Christ give you grace and peace.

© Info

Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.

© Info

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

© Info

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

© Info

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

© Info

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

© Info

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

© Info

Grace to you and peace [inner calm and spiritual well-being] from God our Father and the Lord Jesus Christ.

© Info

Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ!

© Info

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

© Info

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

© Info

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ!

© Info

Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.

© Info

Grace be to you, and peace from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.

© Info

Grace to you and shalom from God our Father and the Lord Yeshua the Messiah.

© Info

gratia vobis et pax a Deo Patre nostro et Domino Iesu Christo

© Info

χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη ἀπὸ θεοῦ πατρὸς ἡμῶν καὶ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ

© Info

χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη ἀπὸ θεοῦ πατρὸς ἡμῶν καὶ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ

© Info

نِعْمَةٌ لَكُمْ وَسَلاَمٌ مِنَ اللهِ أَبِينَا وَالرَّبِّ يَسُوعَ الْمَسِيحِ.

© Info

لِتَكُنْ لَكُمُ النِّعْمَةُ وَالسَّلامُ مِنَ اللهِ أَبِينَا وَالرَّبِّ يَسُوعَ الْمَسِيحِ!

© Info

Gracia y paz de Dios nuestro Padre, y del Señor Jesucristo.

© Info

Gracia y paz a vosotros, de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo.

© Info

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

© Info

願恩惠平安、從 神我們的父、並主耶穌基督、歸與你們。

© Info

Gracia a vosotros y paz, de parte de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo.

© Info

하나님 우리 아버지와 주 예수 그리스도로 좇아 은혜와 평강이 있기를 원하노라

© Info

que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus Christ!

© Info

Gnade sei mit euch und Friede von Gott, unserm Vater, und dem HERRN Jesus Christus!

© Info

благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа.

© Info

Gracia y paz tengáis de Dios nuestro Padre, y del Señor Jesús el Cristo.

© Info

TR

The Textus Receptus (latin, "Received Text") is the Greek text originally compiled by Erasmus around 1516. Though the earliest work was prepared by Desiderius Erasmus, his work was later revised by Robert Estienne (or, Stephanus) and further revised by Theodore Beza. The text produced by each is substantially the same, aside from some minor variations. The Blue Letter Bible utilizes Stephanus' edition from 1550.

BLB Searches
Search the Bible
TR
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
TR

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan