TR

TR

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Λουκάς (Luke) 1:43 :: Textus Receptus (TR)

Unchecked Copy BoxLuke 1:43 - καὶ πόθεν μοι τοῦτο ἵνα ἔλθῃ μήτηρ τοῦ κυρίου μου πρὸς μέ
Listen :: Λουκάς 1
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Luke 1:43
And whence is this to me, that the mother of my Lord should come to me?

© Info

“But why is this granted to me, that the mother of my Lord should come to me?

© Info

Why am I so honored, that the mother of my Lord should visit me?

© Info

But why am I so favored, that the mother of my Lord should come to me?

© Info

And why is this granted to me that the mother of my Lord should come to me?

© Info

“How could this happen to me, that the mother of my Lord should come to me?

© Info

“And [fn]how has it happened to me that the mother of my Lord would come to me?

© Info

“And [fn]how has it happened to me, that the mother of my Lord would come to me?

© Info

“And [fn]how has it happened to me, that the mother of my Lord would come to me?

© Info

“And how has it happened to me, that the mother of my Lord would come to me?

© Info

And who am I that the mother of my Lord should come and visit me?

© Info

And why is this granted me, that the mother of my Lord should come to me?

© Info

And whence is this to me, that the mother of my Lord should come unto me?

© Info

and whence is this to me, that the mother of my Lord might come unto me?

© Info

And whence is this to me, that the mother of my Lord should come to me?

© Info

And whence is this to me, that the mother of my Lord should come to me?

© Info

Why am I so favored, that the mother of my Lord should come to me?

© Info

et unde hoc mihi ut veniat mater Domini mei ad me

© Info

فَمِنْ أَيْنَ لِي هَذَا: أَنْ تَأْتِيَ إِلَيَّ أُمُّ رَبِّي؟

© Info

καὶ πόθεν μοι τοῦτο ἵνα ἔλθῃ μήτηρ τοῦ κυρίου μου πρὸς ἐμέ

© Info

καὶ πόθεν μοι τοῦτο ἵνα ἔλθῃ μήτηρ τοῦ κυρίου μου πρὸς μέ

© Info

فَمِنْ أَيْنَ لِي هذَا أَنْ تَأْتِيَ أُمُّ رَبِّي إِلَيَّ؟

© Info

¿Y de dónde esto á mí, que la madre de mi Señor venga á mí?

© Info

¿Por qué se me concede esto a mí, que la madre de mi Señor venga a mí?

© Info

How is it that the mother of my Lord comes to me?

© Info

我主的母到我這裡來、這是從那裡得的呢.

© Info

¿De dónde se me concede esto, que la madre de mi Señor venga a mí?

© Info

내 주의 모친이 내게 나아오니 이 어찌 된 일인고

© Info

Comment m'est-il accordé que la mère de mon Seigneur vienne auprès de moi?

© Info

Und woher kommt mir das, daß die Mutter meines HERRN zu mir kommt?

© Info

И откуда это мне, что пришла Матерь Господа моего ко мне?

© Info

¿Y de dónde esto a mí, que la madre de mi Señor venga a mí?

© Info

TR

The Textus Receptus (latin, "Received Text") is the Greek text originally compiled by Erasmus around 1516. Though the earliest work was prepared by Desiderius Erasmus, his work was later revised by Robert Estienne (or, Stephanus) and further revised by Theodore Beza. The text produced by each is substantially the same, aside from some minor variations. The Blue Letter Bible utilizes Stephanus' edition from 1550.

BLB Searches
Search the Bible
TR
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
TR

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Luke Chapter 1 — Additional Translations: