VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Proverbia (Proverbs) 20:8 :: Latin Vulgate (VUL)

Unchecked Copy BoxProverbs 20:8 - rex qui sedet in solio iudicii dissipat omne malum intuitu suo
Listen :: Proverbia 20
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Proverbs 20:8
A king that sitteth in the throne of judgment scattereth away all evil with his eyes.

© Info

A king who sits on the throne of judgment
Scatters all evil with his eyes.

© Info

When a king sits in judgment, he weighs all the evidence,
distinguishing the bad from the good.

© Info

When a king sits on his throne to judge, he winnows out all evil with his eyes.

© Info

A king who sits on the throne of judgment
winnows all evil with his eyes.

© Info

A king sitting on a throne to judge

separates out all evil with his eyes.

© Info

A king who sits on the throne of justice

[fn]Disperses all evil with his eyes.

© Info

A king who sits on the throne of justice
[fn]Disperses all evil with his eyes.

© Info

A king who sits on the throne of justice

[fn]Disperses all evil with his eyes.

© Info

A [discerning] king who sits on the throne of judgment

Sifts all evil [like chaff] with his eyes [and cannot be easily fooled].

© Info

A king sitting on the throne to judge separates out all evil with his eyes.

© Info

A king who sits on the throne of judgment winnows all evil with his eyes.

© Info

A king that sitteth on the throne of judgment
Scattereth away all evil with his eyes.

© Info

A king sitting on a throne of judgment, Is scattering with his eyes all evil,

© Info

A king sitting on the throne of judgment scattereth away all evil with his eyes.

© Info

A king that sitteth on the throne of judgment scattereth away all evil with his eyes.

© Info

A king who sits on the throne of judgment Scatters away all evil with his eyes.

© Info

rex qui sedet in solio iudicii dissipat omne malum intuitu suo

© Info

الْمَلِكُ الْمُتَرَبِّعُ عَلَى عَرْشِ الْقَضَاءِ يُغَرْبِلُ بِعَيْنِهِ الْبَصِيرَةِ الْخَيْرَ مِنْ كُلِّ شَرٍّ.

© Info

מֶ֗לֶךְ יוֹשֵׁ֥ב עַל־כִּסֵּא־דִ֑ין מְזָרֶ֖ה בְעֵינָ֣יו כָּל־רָֽע׃

© Info

ὅταν βασιλεὺς δίκαιος καθίσῃ ἐπὶ θρόνου οὐκ ἐναντιοῦται ἐν ὀφθαλμοῖς αὐτοῦ πᾶν πονηρόν

© Info

اَلْمَلِكُ الْجَالِسُ عَلَى كُرْسِيِّ الْقَضَاءِ يُذَرِّي بِعَيْنِهِ كُلَّ شَرّ.

© Info

Whenever a righteous king sits on the throne, no evil thing can stand before his presence.

© Info

El rey que se sienta en el trono de juicio, con su mirar disipa todo mal.

© Info

El rey que se sienta en el trono de juicio, Con su mirar disipa todo mal.

© Info

A king on the seat of judging puts to flight all evil with his eyes.

© Info

王坐在審判的位上、以眼目驅散諸惡。

© Info

El rey se sienta en el trono del juicio; con su mirada disipa todo mal.

© Info

심판 자리에 앉은 왕은 그 눈으로 모든 악을 흩어지게 하느니라

© Info

Le roi assis sur le trône de la justice Dissipe tout mal par son regard.

© Info

Ein König, der auf seinem Stuhl sitzt, zu richten, zerstreut alles Arge mit seinen Augen.

© Info

Царь, сидящий на престоле суда, разгоняет очами своими все злое.

© Info

El rey que se sienta en el trono de juicio, con su mirar disipa todo mal.

© Info

VUL

The Latin Vulgate was translated from the original languages into Latin by Jerome in A.D. 405. For over a millennium, it remained as the preferred translation of the church. This version of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
VUL

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Proverbs Chapter 20 — Additional Translations: