VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Psalmi (Psalm) 22:19 :: Latin Vulgate (VUL)

Unchecked Copy BoxPsalms 22:19 - [Vulgate 21:20] tu autem Domine ne longe fias fortitudo mea in auxilium meum festina
Listen :: Psalmi 22
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 22:19
But be not thou far from me, O LORD: O my strength, haste thee to help me.

© Info

But You, O LORD, do not be far from Me;
O My Strength, hasten to help Me!

© Info

O LORD, do not stay far away!
You are my strength; come quickly to my aid!

© Info

But you, LORD, do not be far from me. You are my strength; come quickly to help me.

© Info

But you, O LORD, do not be far off!
O you my help, come quickly to my aid!

© Info

But you, LORD, don’t be far away.

My strength, come quickly to help me.

© Info

But You, LORD, do not be far away;

You who are my help, hurry to my assistance.

© Info

But You, O LORD, be not far off;
O You my help, hasten to my assistance.

© Info

But You, O Yahweh, be not far off;

O my Strength, hasten to my help.

© Info

But You, O LORD, do not be far from me;

O You my help, come quickly to my assistance.

© Info

But you, O LORD, do not remain far away! You are my source of strength! Hurry and help me!

© Info

But thou, O LORD, be not far off! O thou my help, hasten to my aid!

© Info

But be not thou far off, O Jehovah:
O thou my succor, haste thee to help me.

© Info

And Thou, O Jehovah, be not far off, O my strength, to help me haste.

© Info

But thou, Jehovah, be not far from me; O my strength, haste thee to help me.

© Info

But be not thou far from me, O LORD: O my strength, haste thee to help me.

© Info

But don't be far off, LORD. You are my help: hurry to help me.

© Info

[Vulgate 21:20] tu autem Domine ne longe fias fortitudo mea in auxilium meum festina

© Info

يَا رَبُّ، لَا تَتَبَاعَدْ عَنِّي. يَا قُوَّتِي أَسْرِعْ إِلَى نَجْدَتِي.

© Info

(wlc 22:20) וְאַתָּ֣ה יְ֭הוָה אַל־תִּרְחָ֑ק אֱ֝יָלוּתִ֗י לְעֶזְרָ֥תִי חֽוּשָׁה׃

© Info

(lxx 21:20) σὺ δέ κύριε μὴ μακρύνῃς τὴν βοήθειάν μου εἰς τὴν ἀντίλημψίν μου πρόσχες

© Info

أَمَّا أَنْتَ يَا رَبُّ، فَلاَ تَبْعُدْ. يَا قُوَّتِي، أَسْرِعْ إِلَى نُصْرَتِي.

© Info

(LXX 21:20) But thou, O Lord, remove not my help afar off: be ready for mine aid.

© Info

Mas tú, Jehová, no te alejes; fortaleza mía, apresúrate para mi ayuda.

© Info

Mas tú, Jehová, no te alejes; Fortaleza mía, apresúrate a socorrerme.

© Info

Do not be far from me, O Lord: O my strength, come quickly to my help.

© Info

耶和華阿、求你不要遠離我.我的救主阿、求你快來幫助我。

© Info

Pero tú, oh Jehovah, no te alejes. Fortaleza mía, apresúrate para ayudarme.

© Info

여호와여 멀리하지 마옵소서 나의 힘이시여 속히 나를 도우소서

© Info

(ls 22:20) Et toi, Éternel, ne t'éloigne pas! Toi qui es ma force, viens en hâte à mon secours!

© Info

Aber du, HERR, sei nicht ferne; meine Stärke, eile, mir zu helfen!

© Info

(rst 21:20) Но Ты, Господи, не удаляйся от меня; сила моя! поспеши на помощь мне;

© Info

Mas tú, SEÑOR, no te alejes; fortaleza mía, apresúrate para mi ayuda.

© Info

VUL

The Latin Vulgate was translated from the original languages into Latin by Jerome in A.D. 405. For over a millennium, it remained as the preferred translation of the church. This version of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
VUL

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 22 — Additional Translations: