WLC

WLC

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Unchecked Copy BoxPsalms 105:41 - פָּ֣תַח צ֭וּר וַיָּז֣וּבוּ מָ֑יִם הָ֝לְכ֗וּ בַּצִּיּ֥וֹת נָהָֽר׃
Listen :: תְהִלִּים 105
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 105:41
He opened the rock, and the waters gushed out; they ran in the dry places like a river.

© Info

He opened the rock, and water gushed out;
It ran in the dry places like a river.

© Info

He split open a rock, and water gushed out
to form a river through the dry wasteland.

© Info

He opened the rock, and water gushed out; it flowed like a river in the desert.

© Info

He opened the rock, and water gushed out;
it flowed through the desert like a river.

© Info

He opened a rock, and water gushed out;

it flowed like a stream in the desert.

© Info

He opened the [fn]rock and water flowed out;

[fn]It ran in the dry places like a river.

© Info

He opened the [fn]rock and water flowed out;
[fn]It ran in the dry places like a river.

© Info

He opened the [fn]rock and water flowed out;

[fn]It ran in the dry places like a river.

© Info

He opened the rock and water flowed out;

It ran in the dry places like a river.

© Info

He opened up a rock and water flowed out; a river ran through dry regions.

© Info

He opened the rock, and water gushed forth; it flowed through the desert like a river.

© Info

He opened the rock, and waters gushed out;
They ran in the dry places like a river.

© Info

He hath opened a rock, and waters issue, They have gone on in dry places -- a river.

© Info

He opened the rock, and waters gushed forth; they ran in the dry places like a river.

© Info

He opened the rock, and the waters gushed out; they ran in the dry places like a river.

© Info

He opened the rock, and waters gushed out. They ran as a river in the dry places.

© Info

[Vulgate 104:41] aperuit petram et fluxerunt aquae cucurrerunt in aridis flumina

© Info

فَلَقَ الصَّخْرَةَ وَفَجَّرَ مِنْهَا الْمِيَاهَ، فَجَرَتْ فِي الصَّحْرَاءِ كَأَنَّهَا نَهْرٌ.

© Info

פָּ֣תַח צ֭וּר וַיָּז֣וּבוּ מָ֑יִם הָ֝לְכ֗וּ בַּצִּיּ֥וֹת נָהָֽר׃

© Info

(lxx 104:41) διέρρηξεν πέτραν καὶ ἐρρύησαν ὕδατα ἐπορεύθησαν ἐν ἀνύδροις ποταμοί

© Info

شَقَّ الصَّخْرَةَ فَانْفَجَرَتِ الْمِيَاهُ. جَرَتْ فِي الْيَابِسَةِ نَهْرًا.

© Info

(LXX 104:41) He clave the rock, and the waters flowed; rivers ran in dry places.

© Info

Abrió la peña, y fluyeron aguas; corrieron por los secadales como un río.

© Info

Abrió la peña, y fluyeron aguas; Corrieron por los sequedales como un río.

© Info

His hand made the rock open, and the waters came streaming out; they went down through the dry places like a river.

© Info

他打開磐石、水就湧出.在乾旱之處、水流成河。

© Info

Abrió la peña, y fluyeron aguas; corrieron por los sequedales como río.

© Info

반석을 가르신즉 물이 흘러나서 마른 땅에 강 같이 흘렀으니

© Info

Il ouvrit le rocher, et des eaux coulèrent; Elles se répandirent comme un fleuve dans les lieux arides.

© Info

Er öffnete den Felsen: da floß Wasser heraus, daß Bäche liefen in der dürren Wüste.

© Info

(rst 104:41) Разверз камень, и потекли воды, потекли рекою по местам сухим,

© Info

Abrió la peña, y corrieron aguas; fluyeron por los secadales un río.

© Info

WLC

This Hebrew text is a digital version of the Leningrad Codex developed by the Westminster Hebrew Institute and made available by The J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research. This version is based on the January, 2016 WLC v4.20 release.

The morphology is provided by the Open Scriptures Hebrew Bible project. Lemma and morphology data are licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International license. The text of the WLC remains in the Public Domain. See the LICENSE file at the Open Scriptures Hebrew Bible project for more information.

BLB Searches
Search the Bible
WLC
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
WLC

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 105 — Additional Translations: