KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Translations

Word Order

Inline Interlinear

How
אֵיכָה֩
'êḵâ
'êḵ
H Ti
hath | covered | with a cloud
יָעִ֨יב
yāʿîḇ
ʿûḇ
H Vhi3ms
in his anger,
בְּ / אַפּ֤ / וֹ
bᵊ'apô
'ap̄
H R / Ncmsc / Sp3ms
the Lord
אֲדֹנָ / י֙
'ăḏōnāy
'ăḏōnāy
H Ncmpc / Sp1cs
 
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H To
the daughter
בַּת
baṯ
baṯ
H Ncfsc
of Zion
צִיּ֔וֹן
ṣîyôn
ṣîyôn
H Np
[and]
 
 
 
cast down
הִשְׁלִ֤יךְ
hišlîḵ
šālaḵ
H Vhp3ms
from heaven
מִ / שָּׁמַ֨יִם֙
miššāmayim
šāmayim
H R / Ncmpa
unto the earth
אֶ֔רֶץ
'ereṣ
'ereṣ
H Ncbsa
the beauty
תִּפְאֶ֖רֶת
tip̄'ereṯ
tip̄'ārâ
H Ncfsc
of Israel,
יִשְׂרָאֵ֑ל
yiśrā'ēl
yiśrā'ēl
H Np
and | not
וְ / לֹא
vᵊlō'
lō'
H C / Tn
remembered
זָכַ֥ר
zāḵar
zāḵar
H Vqp3ms
his footstool
הֲדֹם
hăḏōm
hăḏōm
H Ncmsc
רַגְלָ֖י / ו
raḡlāyv
reḡel
H Ncfdc / Sp3ms
in the day
בְּ / י֥וֹם
bᵊyôm
yôm
H R / Ncmsc
of his anger!
אַפּֽ / וֹ
'apô
'ap̄
H Ncmsc / Sp3ms
 
ס
s
 
hath swallowed up
בִּלַּ֨ע
billaʿ
bālaʿ
H Vpp3ms
The Lord
אֲדֹנָ֜ / י
'ăḏōnāy
'ăḏōnāy
H Ncmpc / Sp1cs
and | not
וְ / לֹ֣א
vᵊlō'
lō'
H C / Tn
hath | pitied:
חָמַ֗ל
ḥāmal
ḥāmal
H Vqp3ms
 
אֵ֚ת
'ēṯ
'ēṯ
H To
all
כָּל
kāl
kōl
H Ncmsc
the habitations
נְא֣וֹת
nᵊ'ôṯ
nā'â
H Ncfpc
of Jacob,
יַעֲקֹ֔ב
yaʿăqōḇ
yaʿăqōḇ
H Np
he hath thrown down
הָרַ֧ס
hāras
hāras
H Vqp3ms
in his wrath
בְּ / עֶבְרָת֛ / וֹ
bᵊʿeḇrāṯô
ʿeḇrâ
H R / Ncfsc / Sp3ms
the strong holds
מִבְצְרֵ֥י
miḇṣᵊrê
miḇṣār
H Ncmpc
of the daughter
בַת
ḇaṯ
baṯ
H Ncfsc
of Judah;
יְהוּדָ֖ה
yᵊhûḏâ
yᵊhûḏâ
H Np
he hath brought [them] down
הִגִּ֣יעַ
higîaʿ
nāḡaʿ
H Vhp3ms
to the ground:
לָ / אָ֑רֶץ
lā'āreṣ
'ereṣ
H Rd / Ncbsa
he hath polluted
חִלֵּ֥ל
ḥillēl
ḥālal
H Vpp3ms
the kingdom
מַמְלָכָ֖ה
mamlāḵâ
mamlāḵâ
H Ncfsa
and the princes thereof.
וְ / שָׂרֶֽי / הָ
vᵊśārêhā
śar
H C / Ncmpc / Sp3fs
 
ס
s
 
He hath cut off
גָּדַ֣ע
gāḏaʿ
gāḏaʿ
H Vqp3ms
in [his] fierce
בָּֽ / חֳרִי
bāḥŏrî
ḥŏrî
H R / Ncmsc
anger
אַ֗ף
'ap̄
'ap̄
H Ta
all
כֹּ֚ל
kōl
kōl
H Ncmsc
the horn
קֶ֣רֶן
qeren
qeren
H Ncbsc
of Israel:
יִשְׂרָאֵ֔ל
yiśrā'ēl
yiśrā'ēl
H Np
he hath drawn
הֵשִׁ֥יב
hēšîḇ
šûḇ
H Vhp3ms
back
אָח֛וֹר
'āḥôr
'āḥôr
H Ncmsa
his right hand
יְמִינ֖ / וֹ
yᵊmînô
yāmîn
H Ncfsc / Sp3ms
from before
מִ / פְּנֵ֣י
mipnê
pānîm
H R / Ncbpc
the enemy,
אוֹיֵ֑ב
'ôyēḇ
'ōyēḇ
H Vqrmsa
and he burned
וַ / יִּבְעַ֤ר
vayyiḇʿar
bāʿar
H C / Vqw3ms
against Jacob
בְּ / יַעֲקֹב֙
bᵊyaʿăqōḇ
yaʿăqōḇ
H R / Np
like a | fire,
כְּ / אֵ֣שׁ
kᵊ'ēš
'ēš
H R / Ncbsc
flaming
לֶֽהָבָ֔ה
lehāḇâ
lehāḇâ
H Ncfsa
[which]
 
 
 
devoureth
אָכְלָ֖ה
'āḵlâ
'āḵal
H Vqp3fs
round about.
סָבִֽיב
sāḇîḇ
sāḇîḇ
H Ncbsa
 
ס
s
 
He hath bent
דָּרַ֨ךְ
dāraḵ
dāraḵ
H Vqp3ms
his bow
קַשְׁתּ֜ / וֹ
qaštô
qešeṯ
H Ncfsc / Sp3ms
like an enemy:
כְּ / אוֹיֵ֗ב
kᵊ'ôyēḇ
'ōyēḇ
H R / Vqrmsa
he stood
נִצָּ֤ב
niṣṣāḇ
nāṣaḇ
H VNrmsa
with his right hand
יְמִינ / וֹ֙
yᵊmînô
yāmîn
H Ncfsc / Sp3ms
as an adversary,
כְּ / צָ֔ר
kᵊṣār
ṣar
H R / Ncmsa
and slew
וַֽ / יַּהֲרֹ֔ג
vayyahărōḡ
hāraḡ
H C / Vqw3ms
all
כֹּ֖ל
kōl
kōl
H Ncmsc
[that were]
 
 
 
pleasant
מַחֲמַדֵּי
maḥămadê
maḥmāḏ
H Ncmpc
to the eye
עָ֑יִן
ʿāyin
ʿayin
H Ncbsa
in the tabernacle
בְּ / אֹ֨הֶל֙
bᵊ'ōhel
'ōhel
H R / Ncmsc
of the daughter
בַּת
baṯ
baṯ
H Ncfsc
of Zion:
צִיּ֔וֹן
ṣîyôn
ṣîyôn
H Np
he poured out
שָׁפַ֥ךְ
šāp̄aḵ
šāp̄aḵ
H Vqp3ms
like fire.
כָּ / אֵ֖שׁ
kā'ēš
'ēš
H Rd / Ncbsa
his fury
חֲמָתֽ / וֹ
ḥămāṯô
ḥēmâ
H Ncfsc / Sp3ms
 
ס
s
 
was
הָיָ֨ה
hāyâ
hāyâ
H Vqp3ms
The Lord
אֲדֹנָ֤ / י
'ăḏōnāy
'ăḏōnāy
H Ncmpc / Sp1cs
as an enemy:
כְּ / אוֹיֵב֙
kᵊ'ôyēḇ
'ōyēḇ
H R / Vqrmsa
he hath swallowed up
בִּלַּ֣ע
billaʿ
bālaʿ
H Vpp3ms
Israel,
יִשְׂרָאֵ֔ל
yiśrā'ēl
yiśrā'ēl
H Np
he hath swallowed up
בִּלַּע֙
billaʿ
bālaʿ
H Vpp3ms
all
כָּל
kāl
kōl
H Ncmsc
her palaces:
אַרְמְנוֹתֶ֔י / הָ
'armᵊnôṯêhā
'armôn
H Ncmpc / Sp3fs
he hath destroyed
שִׁחֵ֖ת
šiḥēṯ
šāḥaṯ
H Vpp3ms
his strong holds,
מִבְצָרָ֑י / ו
miḇṣārāyv
miḇṣār
H Ncmpc / Sp3ms
and hath increased
וַ / יֶּ֨רֶב֙
vayyereḇ
rāḇâ
H C / Vhw3ms
in the daughter
בְּ / בַת
bᵊḇaṯ
baṯ
H R / Ncfsc
of Judah
יְהוּדָ֔ה
yᵊhûḏâ
yᵊhûḏâ
H Np
mourning
תַּאֲנִיָּ֖ה
ta'ănîyâ
ta'ănîyâ
H Ncfsa
and lamentation.
וַ / אֲנִיָּֽה
va'ănîyâ
'ănîâ
H C / Ncfsa
 
ס
s
 
And he hath violently taken away
וַ / יַּחְמֹ֤ס
vayyaḥmōs
ḥāmas
H C / Vqw3ms
as [if it were of] a garden:
כַּ / גַּן֙
kagan
gan
H Rd / Ncbsa
his tabernacle,
שֻׂכּ֔ / וֹ
śukô
śōḵ
H Ncmsc / Sp3ms
he hath destroyed
שִׁחֵ֖ת
šiḥēṯ
šāḥaṯ
H Vpp3ms
his places of the assembly:
מוֹעֲד֑ / וֹ
môʿăḏô
môʿēḏ
H Ncmsc / Sp3ms
hath caused | to be forgotten
שִׁכַּ֨ח
šikaḥ
šāḵaḥ
H Vpp3ms
the LORD
יְהוָ֤ה
Yᵊhvâ
Yᵊhōvâ
H Np
in Zion,
בְּ / צִיּוֹן֙
bᵊṣîyôn
ṣîyôn
H R / Np
the solemn feasts
מוֹעֵ֣ד
môʿēḏ
môʿēḏ
H Ncmsa
and sabbaths
וְ / שַׁבָּ֔ת
vᵊšabāṯ
šabāṯ
H C / Ncbsa
and hath despised
וַ / יִּנְאַ֥ץ
vayyin'aṣ
nā'aṣ
H C / Vqw3ms
in the indignation
בְּ / זַֽעַם
bᵊzaʿam
zaʿam
H R / Ncmsc
of his anger
אַפּ֖ / וֹ
'apô
'ap̄
H Ncmsc / Sp3ms
the king
מֶ֥לֶךְ
meleḵ
meleḵ
H Ncmsa
and the priest.
וְ / כֹהֵֽן
vᵊḵōhēn
kōhēn
H C / Ncmsa
 
ס
s
 
hath cast off
זָנַ֨ח
zānaḥ
zānaḥ
H Vqp3ms
The Lord
אֲדֹנָ֤ / י
'ăḏōnāy
'ăḏōnāy
H Ncmpc / Sp1cs
his altar,
מִזְבְּח / וֹ֙
mizbᵊḥô
mizbēaḥ
H Ncmsc / Sp3ms
he hath abhorred
נִאֵ֣ר
ni'ēr
nā'ar
H Vpp3ms
his sanctuary,
מִקְדָּשׁ֔ / וֹ
miqdāšô
miqdāš
H Ncmsc / Sp3ms
he hath given up
הִסְגִּיר֙
hisgîr
sāḡar
H Vhp3ms
into the hand
בְּ / יַד
bᵊyaḏ
yāḏ
H R / Ncbsc
of the enemy
אוֹיֵ֔ב
'ôyēḇ
'ōyēḇ
H Vqrmsa
the walls
חוֹמֹ֖ת
ḥômōṯ
ḥômâ
H Ncfpc
of her palaces;
אַרְמְנוֹתֶ֑י / הָ
'armᵊnôṯêhā
'armôn
H Ncmpc / Sp3fs
a noise
ק֛וֹל
qôl
qôl
H Ncmsa
they have made
נָתְנ֥וּ
nāṯnû
nāṯan
H Vqp3cp
in the house
בְּ / בֵית
bᵊḇêṯ
bayiṯ
H R / Ncmsc
of the LORD,
יְהוָ֖ה
Yᵊhvâ
Yᵊhōvâ
H Np
as in the day
כְּ / י֥וֹם
kᵊyôm
yôm
H R / Ncmsc
of a solemn feast.
מוֹעֵֽד
môʿēḏ
môʿēḏ
H Ncmsa
 
ס
s
 
hath purposed
חָשַׁ֨ב
ḥāšaḇ
ḥāšaḇ
H Vqp3ms
The LORD
יְהוָ֤ה
Yᵊhvâ
Yᵊhōvâ
H Np
to destroy
לְ / הַשְׁחִית֙
lᵊhašḥîṯ
šāḥaṯ
H R / Vhc
the wall
חוֹמַ֣ת
ḥômaṯ
ḥômâ
H Ncfsc
of the daughter
בַּת
baṯ
baṯ
H Ncfsc
of Zion:
צִיּ֔וֹן
ṣîyôn
ṣîyôn
H Np
he hath stretched out
נָ֣טָה
nāṭâ
nāṭâ
H Vqp3ms
a line,
קָ֔ו
qāv
qāv
H Ncmsa
not
לֹא
lō'
lō'
H Tn
he hath | withdrawn
הֵשִׁ֥יב
hēšîḇ
šûḇ
H Vhp3ms
his hand
יָד֖ / וֹ
yāḏô
yāḏ
H Ncbsc / Sp3ms
from destroying:
מִ / בַּלֵּ֑עַ
miballēaʿ
bālaʿ
H R / Vpc
therefore he made | to lament;
וַ / יַּֽאֲבֶל
vayya'ăḇel
'āḇal
H C / Vhw3ms
the rampart
חֵ֥ל
ḥēl
ḥayil
H Ncmsa
and the wall
וְ / חוֹמָ֖ה
vᵊḥômâ
ḥômâ
H C / Ncfsa
together.
יַחְדָּ֥ו
yaḥdāv
yaḥaḏ
H D
they languished
אֻמְלָֽלוּ
'umlālû
'āmal
H VKp3cp
 
ס
s
 
are sunk
טָבְע֤וּ
ṭāḇʿû
ṭāḇaʿ
H Vqp3cp
into the ground;
בָ / אָ֨רֶץ֙
ḇā'āreṣ
'ereṣ
H Rd / Ncbsa
Her gates
שְׁעָרֶ֔י / הָ
šᵊʿārêhā
šaʿar
H Ncmpc / Sp3fs
he hath destroyed
אִבַּ֥ד
'ibaḏ
'āḇaḏ
H Vpp3ms
and broken
וְ / שִׁבַּ֖ר
vᵊšibar
šāḇar
H C / Vpp3ms
her bars:
בְּרִיחֶ֑י / הָ
bᵊrîḥêhā
bᵊrîaḥ
H Ncmpc / Sp3fs
her king
מַלְכָּ֨ / הּ
malkâ
meleḵ
H Ncmsc / Sp3fs
and her princes
וְ / שָׂרֶ֤י / הָ
vᵊśārêhā
śar
H C / Ncmpc / Sp3fs
[are]
 
 
 
among the Gentiles:
בַ / גּוֹיִם֙
ḇagôyim
gôy
H Rd / Ncmpa
[is]
 
 
 
no
אֵ֣ין
'ên
'în
H Tn
[more];
 
 
 
the law
תּוֹרָ֔ה
tôrâ
tôrâ
H Ncfsa
also
גַּם
gam
gam
H Ta
her prophets
נְבִיאֶ֕י / הָ
nᵊḇî'êhā
nāḇî'
H Ncmpc / Sp3fs
no
לֹא
lō'
lō'
H Tn
find
מָצְא֥וּ
māṣ'û
māṣā'
H Vqp3cp
vision
חָז֖וֹן
ḥāzôn
ḥāzôn
H Ncmsa
from the LORD.
מֵ / יְהוָֽה
mêhvâ
Yᵊhōvâ
H R / Np
 
ס
s
 
sit
יֵשְׁב֨וּ
yēšḇû
yāšaḇ
H Vqi3mp
upon the ground,
לָ / אָ֤רֶץ
lā'āreṣ
'ereṣ
H Rd / Ncbsa
[and]
 
 
 
keep silence:
יִדְּמוּ֙
yidmû
dāmam
H Vqi3mp
The elders
זִקְנֵ֣י
ziqnê
zāqēn
H Aampc
of the daughter
בַת
ḇaṯ
baṯ
H Ncfsc
of Zion
צִיּ֔וֹן
ṣîyôn
ṣîyôn
H Np
they have cast up
הֶֽעֱל֤וּ
heʿĕlû
ʿālâ
H Vhp3cp
dust
עָפָר֙
ʿāp̄ār
ʿāp̄ār
H Ncmsa
upon
עַל
ʿal
ʿal
H R
their heads;
רֹאשָׁ֔ / ם
rō'šām
rō'š
H Ncmsc / Sp3mp
they have girded themselves
חָגְר֖וּ
ḥāḡrû
ḥāḡar
H Vqp3cp
with sackcloth:
שַׂקִּ֑ים
śaqqîm
śaq
H Ncmpa
hang down
הוֹרִ֤ידוּ
hôrîḏû
yāraḏ
H Vhp3cp
to the ground.
לָ / אָ֨רֶץ֙
lā'āreṣ
'ereṣ
H Rd / Ncbsa
their heads
רֹאשָׁ֔ / ן
rō'šān
rō'š
H Ncmsc / Sp3fp
the virgins
בְּתוּלֹ֖ת
bᵊṯûlōṯ
bᵊṯûlâ
H Ncfpc
of Jerusalem
יְרוּשָׁלִָֽם
yᵊrûšālām
yᵊrûšālam
H Np
 
ס
s
 
do fail
כָּל֨וּ
kālû
kālâ
H Vqp3cp
with tears,
בַ / דְּמָע֤וֹת
ḇadmāʿôṯ
dimʿâ
H Rd / Ncfpa
Mine eyes
עֵינַ / י֙
ʿênay
ʿayin
H Ncbdc / Sp1cs
are troubled,
חֳמַרְמְר֣וּ
ḥŏmarmᵊrû
ḥāmar
H Vjp3cp
my bowels
מֵעַ֔ / י
mēʿay
mēʿê
H Ncmpc / Sp1cs
is poured
נִשְׁפַּ֤ךְ
nišpaḵ
šāp̄aḵ
H VNp3ms
upon the earth,
לָ / אָ֨רֶץ֙
lā'āreṣ
'ereṣ
H Rd / Ncbsa
my liver
כְּבֵדִ֔ / י
kᵊḇēḏî
kāḇēḏ
H Ncfsc / Sp1cs
for
עַל
ʿal
ʿal
H R
the destruction
שֶׁ֖בֶר
šeḇer
šeḇar
H Ncmsc
of the daughter
בַּת
baṯ
baṯ
H Ncfsc
of my people;
עַמִּ֑ / י
ʿammî
ʿam
H Ncmsc / Sp1cs
because | swoon
בֵּֽ / עָטֵ֤ף
bēʿāṭēp̄
ʿāṭap̄
H R / VNc
the children
עוֹלֵל֙
ʿôlēl
ʿôlēl
H Ncmsa
and the sucklings
וְ / יוֹנֵ֔ק
vᵊyônēq
yānaq
H C / Vqrmsa
in the streets
בִּ / רְחֹב֖וֹת
birḥōḇôṯ
rᵊḥōḇ
H R / Ncfpc
of the city.
קִרְיָֽה
qiryâ
qiryâ
H Ncfsa
 
ס
s
 
to their mothers,
לְ / אִמֹּתָ / ם֙
lᵊ'immōṯām
'ēm
H R / Ncfpc / Sp3mp
They say
יֹֽאמְר֔וּ
yō'mrû
'āmar
H Vqi3mp
Where
אַיֵּ֖ה
'ayyê
'ayyê
H Ti
[is]
 
 
 
corn
דָּגָ֣ן
dāḡān
dāḡān
H Ncmsa
and wine?
וָ / יָ֑יִן
vāyāyin
yayin
H C / Ncmsa
when they swooned
בְּ / הִֽתְעַטְּפָ֤ / ם
bᵊhiṯʿaṭṭᵊp̄ām
ʿāṭap̄
H R / Vtc / Sp3mp
as the wounded
כֶּֽ / חָלָל֙
keḥālāl
ḥālāl
H Rd / Aamsa
in the streets
בִּ / רְחֹב֣וֹת
birḥōḇôṯ
rᵊḥōḇ
H R / Ncfpc
of the city,
עִ֔יר
ʿîr
ʿîr
H Ncfsa
when | was poured out
בְּ / הִשְׁתַּפֵּ֣ךְ
bᵊhištapēḵ
šāp̄aḵ
H R / Vtc
their soul
נַפְשָׁ֔ / ם
nap̄šām
nep̄eš
H Ncbsc / Sp3mp
into
אֶל
'el
'ēl
H R
bosom.
חֵ֖יק
ḥêq
ḥêq
H Ncmsc
their mothers'
אִמֹּתָֽ / ם
'immōṯām
'ēm
H Ncfpc / Sp3mp
 
ס
s
 
What thing
מָֽה
H Ti
shall I take to witness for thee?
אֲעִידֵ֞ / ךְ
'ăʿîḏēḵ
ʿûḏ
H Vhi1cs / Sp2fs
what thing
מָ֣ה
H Ti
shall I liken
אֲדַמֶּה
'ăḏammê
dāmâ
H Vpi1cs
to thee,
לָּ֗ / ךְ
lāḵ
 
H R / Sp2fs
O daughter
הַ / בַּת֙
habaṯ
baṯ
H Td / Ncfsa
of Jerusalem?
יְר֣וּשָׁלִַ֔ם
yᵊrûšālam
yᵊrûšālam
H Np
what
מָ֤ה
H Ti
shall I equal
אַשְׁוֶה
'ašvê
šāvâ
H Vhi1cs
to thee,
לָּ / ךְ֙
lāḵ
 
H R / Sp2fs
that I may comfort thee,
וַ / אֲנַֽחֲמֵ֔ / ךְ
va'ănaḥămēḵ
nāḥam
H C / Vpi1cs / Sp2fs
O virgin
בְּתוּלַ֖ת
bᵊṯûlaṯ
bᵊṯûlâ
H Ncfsc
daughter
בַּת
baṯ
baṯ
H Ncfsc
of Zion?
צִיּ֑וֹן
ṣîyôn
ṣîyôn
H Np
for
כִּֽי
H C
great
גָד֥וֹל
ḡāḏôl
gāḏôl
H Aamsa
like the sea:
כַּ / יָּ֛ם
kayyām
yām
H Rd / Ncmsa
[is]
 
 
 
thy breach
שִׁבְרֵ֖ / ךְ
šiḇrēḵ
šeḇar
H Ncmsc / Sp2fs
who
מִ֥י
H Ti
can heal
יִרְפָּא
yirpā'
rāp̄ā'
H Vqi3ms
thee?
לָֽ / ךְ
lāḵ
 
H R / Sp2fs
 
ס
s
 
Thy prophets
נְבִיאַ֗יִ / ךְ
nᵊḇî'ayiḵ
nāḇî'
H Ncmpc / Sp2fs
have seen
חָ֤זוּ
ḥāzû
ḥāzâ
H Vqp3cp
for thee:
לָ / ךְ֙
lāḵ
 
H R / Sp2fs
vain
שָׁ֣וְא
šāv'
šāv'
H Ncmsa
and foolish things
וְ / תָפֵ֔ל
vᵊṯāp̄ēl
tāp̄ēl
H C / Aamsa
and | not
וְ / לֹֽא
vᵊlō'
lō'
H C / Tn
they have | discovered
גִלּ֥וּ
ḡillû
gālâ
H Vpp3cp
 
עַל
ʿal
ʿal
H R
thine iniquity,
עֲוֺנֵ֖ / ךְ
ʿăônēḵ
ʿāôn
H Ncbsc / Sp2fs
to turn away
לְ / הָשִׁ֣יב
lᵊhāšîḇ
šûḇ
H R / Vhc
thy captivity;
שְׁבוּתֵ֑ / ךְ
šᵊḇûṯēḵ
šᵊḇûṯ
H Ncfsc / Sp2fs
but have seen
וַ / יֶּ֣חֱזוּ
vayyeḥĕzû
ḥāzâ
H C / Vqw3mp
for thee
לָ֔ / ךְ
lāḵ
 
H R / Sp2fs
burdens
מַשְׂא֥וֹת
maś'ôṯ
maśśᵊ'ēṯ
H Ncfpc
false
שָׁ֖וְא
šāv'
šāv'
H Ncmsa
and causes of banishment.
וּ / מַדּוּחִֽים
ûmadûḥîm
madûaḥ
H C / Ncmpa
 
ס
s
 
clap
סָֽפְק֨וּ
sāp̄qû
sāp̄aq
H Vqp3cp
at thee;
עָלַ֤יִ / ךְ
ʿālayiḵ
ʿal
H R / Sp2fs
[their]
 
 
 
hands
כַּפַּ֨יִם֙
kapayim
kap̄
H Ncfda
All
כָּל
kāl
kōl
H Ncmsc
that pass
עֹ֣בְרֵי
ʿōḇrê
ʿāḇar
H Vqrmpc
by
דֶ֔רֶךְ
ḏereḵ
dereḵ
H Ncbsa
they hiss
שָֽׁרְקוּ֙
šārqû
šāraq
H Vqp3cp
and wag
וַ / יָּנִ֣עוּ
vayyāniʿû
nûaʿ
H C / Vhw3mp
their head
רֹאשָׁ֔ / ם
rō'šām
rō'š
H Ncmsc / Sp3mp
at
עַל
ʿal
ʿal
H R
the daughter
בַּ֖ת
baṯ
baṯ
H Ncfsc
of Jerusalem,
יְרוּשָׁלִָ֑ם
yᵊrûšālām
yᵊrûšālam
H Np
[saying, Is]
 
 
 
this
הֲ / זֹ֣את
hăzō'ṯ
zō'ṯ
H Ti / Pdxfs
the city
הָ / עִ֗יר
hāʿîr
ʿîr
H Td / Ncfsa
that [men] call
שֶׁ / יֹּֽאמְרוּ֙
šêyō'mrû
'āmar
H Tr / Vqi3mp
The perfection
כְּלִ֣ילַת
kᵊlîlaṯ
kālîl
H Aafsc
of beauty,
יֹ֔פִי
yōp̄î
yᵊp̄î
H Ncmsa
The joy
מָשׂ֖וֹשׂ
māśôś
māśôś
H Ncmsa
of | whole
לְ / כָל
lᵊḵāl
kōl
H R / Ncmsc
the | earth?
הָ / אָֽרֶץ
hā'āreṣ
'ereṣ
H Td / Ncbsa
 
ס
s
 
have opened
פָּצ֨וּ
pāṣû
pāṣâ
H Vqp3cp
against thee:
עָלַ֤יִ / ךְ
ʿālayiḵ
ʿal
H R / Sp2fs
their mouth
פִּי / הֶם֙
pîhem
H Ncmsc / Sp3mp
All
כָּל
kāl
kōl
H Ncmsc
thine enemies
א֣וֹיְבַ֔יִ / ךְ
'ôyḇayiḵ
'ōyēḇ
H Vqrmpc / Sp2fs
they hiss
שָֽׁרְקוּ֙
šārqû
šāraq
H Vqp3cp
and gnash
וַ / יַּֽחַרְקוּ
vayyaḥarqû
ḥāraq
H C / Vqw3mp
the teeth:
שֵׁ֔ן
šēn
šēn
H Ncbsa
they say,
אָמְר֖וּ
'āmrû
'āmar
H Vqp3cp
We have swallowed [her] up:
בִּלָּ֑עְנוּ
billāʿnû
bālaʿ
H Vpp1cp
certainly
אַ֣ךְ
'aḵ
'aḵ
H Ta
this
זֶ֥ה
H Pdxms
[is]
 
 
 
the day
הַ / יּ֛וֹם
hayyôm
yôm
H Td / Ncmsa
that we looked for;
שֶׁ / קִּוִּינֻ֖ / הוּ
šeqqiûînuhû
qāvâ
H Tr / Vpp1cp / Sp3ms
we have found,
מָצָ֥אנוּ
māṣā'nû
māṣā'
H Vqp1cp
we have seen
רָאִֽינוּ
rā'înû
rā'â
H Vqp1cp
[it].
 
 
 
 
ס
s
 
hath done
עָשָׂ֨ה
ʿāśâ
ʿāśâ
H Vqp3ms
The LORD
יְהוָ֜ה
Yᵊhvâ
Yᵊhōvâ
H Np
[that]
 
 
 
which
אֲשֶׁ֣ר
'ăšer
'ăšer
H Tr
he had devised;
זָמָ֗ם
zāmām
zāmam
H Vqp3ms
he hath fulfilled
בִּצַּ֤ע
biṣṣaʿ
bāṣaʿ
H Vpp3ms
his word
אֶמְרָת / וֹ֙
'emrāṯô
'imrâ
H Ncfsc / Sp3ms
that
אֲשֶׁ֣ר
'ăšer
'ăšer
H Tr
he had commanded
צִוָּ֣ה
ṣiûâ
ṣāvâ
H Vpp3ms
in the days
מִֽ / ימֵי
mîmê
yôm
H R / Ncmpc
of old:
קֶ֔דֶם
qeḏem
qeḏem
H Ncmsa
he hath thrown down,
הָרַ֖ס
hāras
hāras
H Vqp3ms
and | not
וְ / לֹ֣א
vᵊlō'
lō'
H C / Tn
hath | pitied:
חָמָ֑ל
ḥāmāl
ḥāmal
H Vqp3ms
and he hath caused | to rejoice
וַ / יְשַׂמַּ֤ח
vayśammaḥ
śāmaḥ
H C / Vpw3ms
over thee,
עָלַ֨יִ / ךְ֙
ʿālayiḵ
ʿal
H R / Sp2fs
[thine]
 
 
 
enemy
אוֹיֵ֔ב
'ôyēḇ
'ōyēḇ
H Vqrmsa
he hath set up
הֵרִ֖ים
hērîm
rûm
H Vhp3ms
the horn
קֶ֥רֶן
qeren
qeren
H Ncbsc
of thine adversaries.
צָרָֽיִ / ךְ
ṣārāyiḵ
ṣar
H Ncmpc / Sp2fs
 
ס
s
 
cried
צָעַ֥ק
ṣāʿaq
ṣāʿaq
H Vqp3ms
Their heart
לִבָּ֖ / ם
libām
lēḇ
H Ncmsc / Sp3mp
unto
אֶל
'el
'ēl
H R
the Lord,
אֲדֹנָ֑ / י
'ăḏōnāy
'ăḏōnāy
H Ncmpc / Sp1cs
O wall
חוֹמַ֣ת
ḥômaṯ
ḥômâ
H Ncfsc
of the daughter
בַּת
baṯ
baṯ
H Ncfsc
of Zion,
צִ֠יּוֹן
ṣîyôn
ṣîyôn
H Np
let | run down
הוֹרִ֨ידִי
hôrîḏî
yāraḏ
H Vhv2fs
like a river
כַ / נַּ֤חַל
ḵannaḥal
naḥal
H Rd / Ncmsa
tears
דִּמְעָה֙
dimʿâ
dimʿâ
H Ncfsa
day
יוֹמָ֣ם
yômām
yômām
H D
and night:
וָ / לַ֔יְלָה
vālaylâ
layil
H C / Ncmsa
no
אַֽל
'al
'al
H Tn
give
תִּתְּנִ֤י
titnî
nāṯan
H Vqj2fs
rest;
פוּגַת֙
p̄ûḡaṯ
pûḡâ
H Ncfsa
thyself
לָ֔ / ךְ
lāḵ
 
H R / Sp2fs
not
אַל
'al
'al
H Tn
let | cease.
תִּדֹּ֖ם
tidōm
dāmam
H Vqj3fs
the apple
בַּת
baṯ
baṯ
H Ncfsc
of thine eye
עֵינֵֽ / ךְ
ʿênēḵ
ʿayin
H Ncbsc / Sp2fs
 
ס
s
 
Arise,
ק֣וּמִי
qûmî
qûm
H Vqv2fs
cry out
רֹ֣נִּי
rōnnî
rānan
H Vqv2fs
in the night:
בַ / לַּ֗יְלָה
ḇallaylâ
layil
H Rd / Ncmsa
in the beginning
לְ / רֹאשׁ֙
lᵊrō'š
rō'š
H R / Ncmsc
of the watches
אַשְׁמֻר֔וֹת
'ašmurôṯ
'ašmurâ
H Ncfpa
pour out
שִׁפְכִ֤י
šip̄ḵî
šāp̄aḵ
H Vqv2fs
like water
כַ / מַּ֨יִם֙
ḵammayim
mayim
H Rd / Ncmpa
thine heart
לִבֵּ֔ / ךְ
libēḵ
lēḇ
H Ncmsc / Sp2fs
before
נֹ֖כַח
nōḵaḥ
nōḵaḥ
H R
the face
פְּנֵ֣י
pᵊnê
pānîm
H Ncbpc
of the Lord:
אֲדֹנָ֑ / י
'ăḏōnāy
'ăḏōnāy
H Ncmpc / Sp1cs
lift up
שְׂאִ֧י
śᵊ'î
nāśā'
H Vqv2fs
toward him
אֵלָ֣י / ו
'ēlāyv
'ēl
H R / Sp3ms
thy hands
כַּפַּ֗יִ / ךְ
kapayiḵ
kap̄
H Ncfdc / Sp2fs
for
עַל
ʿal
ʿal
H R
the life
נֶ֨פֶשׁ֙
nep̄eš
nep̄eš
H Ncbsc
of thy young children,
עֽוֹלָלַ֔יִ / ךְ
ʿôlālayiḵ
ʿôlēl
H Ncmpc / Sp2fs
that faint
הָ / עֲטוּפִ֥ים
hāʿăṭûp̄îm
ʿāṭap̄
H Td / Vqsmpa
for hunger
בְּ / רָעָ֖ב
bᵊrāʿāḇ
rāʿāḇ
H R / Ncmsa
in the top
בְּ / רֹ֥אשׁ
bᵊrō'š
rō'š
H R / Ncmsc
of every
כָּל
kāl
kōl
H Ncmsc
street.
חוּצֽוֹת
ḥûṣôṯ
ḥûṣ
H Ncmpa
 
ס
s
 
Behold,
רְאֵ֤ה
rᵊ'ê
rā'â
H Vqv2ms
O LORD,
יְהוָה֙
Yᵊhvâ
Yᵊhōvâ
H Np
and consider
וְֽ / הַבִּ֔יטָ / ה
vᵊhabîṭâ
nāḇaṭ
H C / Vhv2ms / Sh
to whom
לְ / מִ֖י
lᵊmî
H R / Ti
thou hast done
עוֹלַ֣לְתָּ
ʿôlaltā
ʿālal
H Vmp2ms
this.
כֹּ֑ה
H D
 
אִם
'im
'im
H C
Shall | eat
תֹּאכַ֨לְנָה
tō'ḵalnâ
'āḵal
H Vqi3fp
the women
נָשִׁ֤ים
nāšîm
'iššâ
H Ncfpa
their fruit,
פִּרְיָ / ם֙
piryām
pᵊrî
H Ncmsc / Sp3mp
[and]
 
 
 
children
עֹלֲלֵ֣י
ʿōlălê
ʿôlēl
H Ncmpc
of a span long?
טִפֻּחִ֔ים
ṭipuḥîm
ṭipuḥ
H Ncmpa
 
אִם
'im
'im
H C
shall | be slain
יֵהָרֵ֛ג
yēhārēḡ
hāraḡ
H VNi3ms
in the sanctuary
בְּ / מִקְדַּ֥שׁ
bᵊmiqdaš
miqdāš
H R / Ncmsc
of the Lord?
אֲדֹנָ֖ / י
'ăḏōnāy
'ăḏōnāy
H Ncmpc / Sp1cs
the priest
כֹּהֵ֥ן
kōhēn
kōhēn
H Ncmsa
and the prophet
וְ / נָבִֽיא
vᵊnāḇî'
nāḇî'
H C / Ncmsa
 
ס
s
 
lie
שָׁכְב֨וּ
šāḵḇû
šāḵaḇ
H Vqp3cp
on the ground
לָ / אָ֤רֶץ
lā'āreṣ
'ereṣ
H Rd / Ncbsa
in the streets:
חוּצוֹת֙
ḥûṣôṯ
ḥûṣ
H Ncmpa
The young
נַ֣עַר
naʿar
naʿar
H Ncmsa
and the old
וְ / זָקֵ֔ן
vᵊzāqēn
zāqēn
H C / Aamsa
my virgins
בְּתוּלֹתַ֥ / י
bᵊṯûlōṯay
bᵊṯûlâ
H Ncfpc / Sp1cs
and my young men
וּ / בַחוּרַ֖ / י
ûḇaḥûray
bāḥûr
H C / Ncmpc / Sp1cs
are fallen
נָפְל֣וּ
nāp̄lû
nāp̄al
H Vqp3cp
by the sword;
בֶ / חָ֑רֶב
ḇeḥāreḇ
ḥereḇ
H Rd / Ncfsa
thou hast slain
הָרַ֨גְתָּ֙
hāraḡtā
hāraḡ
H Vqp2ms
[them]
 
 
 
in the day
בְּ / י֣וֹם
bᵊyôm
yôm
H R / Ncmsc
of thine anger;
אַפֶּ֔ / ךָ
'apeḵā
'ap̄
H Ncmsc / Sp2ms
thou hast killed,
טָבַ֖חְתָּ
ṭāḇaḥtā
ṭāḇaḥ
H Vqp2ms
[and]
 
 
 
not
לֹ֥א
lō'
lō'
H Tn
pitied.
חָמָֽלְתָּ
ḥāmāltā
ḥāmal
H Vqp2ms
 
ס
s
 
Thou hast called
תִּקְרָא֩
tiqrā'
qārā'
H Vqi2ms
as in a | day
כְ / י֨וֹם
ḵᵊyôm
yôm
H R / Ncmsc
solemn
מוֹעֵ֤ד
môʿēḏ
môʿēḏ
H Ncmsa
my terrors
מְגוּרַ / י֙
mᵊḡûray
māḡôr
H Ncmpc / Sp1cs
round about,
מִ / סָּבִ֔יב
missāḇîḇ
sāḇîḇ
H R / Ncbsa
so that | none
וְ / לֹ֥א
vᵊlō'
lō'
H C / Tn
 
הָיָ֛ה
hāyâ
hāyâ
H Vqp3ms
in the day
בְּ / י֥וֹם
bᵊyôm
yôm
H R / Ncmsc
of the | anger
אַף
'ap̄
'ap̄
H Ta
LORD'S
יְהוָ֖ה
Yᵊhvâ
Yᵊhōvâ
H Np
escaped
פָּלִ֣יט
pālîṭ
pālîṭ
H Ncmsa
nor remained:
וְ / שָׂרִ֑יד
vᵊśārîḏ
śārîḏ
H C / Ncmsa
those that
אֲשֶׁר
'ăšer
'ăšer
H Tr
I have swaddled
טִפַּ֥חְתִּי
ṭipaḥtî
ṭāp̄aḥ
H Vpp1cs
and brought up
וְ / רִבִּ֖יתִי
vᵊribîṯî
rāḇâ
H C / Vpp1cs
mine enemy
אֹיְבִ֥ / י
'ōyḇî
'ōyēḇ
H Vqrmsc / Sp1cs
hath | consumed.
כִלָּֽ / ם
ḵillām
kālâ
H Vpp3ms / Sp3mp
 
פ