ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Genesis 26:35 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxGenesis 26:35 - and they were a grief of mind unto Isaac and to Rebekah.
Listen :: Genesis 26
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Genesis 26:35
Which were a grief of mind unto Isaac and to Rebekah.

© Info

And they were a grief of mind to Isaac and Rebekah.

© Info

But Esau’s wives made life miserable for Isaac and Rebekah.

© Info

They were a source of grief to Isaac and Rebekah.

© Info

and they made life bitter[fn] for Isaac and Rebekah.

© Info

They made life bitter[fn] for Isaac and Rebekah.

© Info

and they [fn]brought grief to Isaac and Rebekah.

© Info

and they [fn]brought grief to Isaac and Rebekah.

© Info

and they [fn]brought bitterness to Isaac and Rebekah.

© Info

and they were a [fn]source of grief to [Esau’s parents] Isaac and Rebekah.

© Info

They caused Isaac and Rebekah great anxiety.

© Info

and they made life bitter for Isaac and Rebekah.

© Info

and they were a grief of mind unto Isaac and to Rebekah.

© Info

and they are a bitterness of spirit to Isaac and to Rebekah.

© Info

And they were a grief of mind to Isaac and to Rebecca.

© Info

Who were a grief of mind to Isaac and Rebekah.

© Info

They grieved Yitzchak and Rivka's spirits.

© Info

quae ambae offenderant animum Isaac et Rebeccae

© Info

וַתִּהְיֶיןָ מֹרַת רוּחַ לְיִצְחָק וּלְרִבְקָה׃ ס

© Info

καὶ ἦσαν ἐρίζουσαι τῷ Ισαακ καὶ τῇ Ρεβεκκα

© Info

فَكَانَتَا مَرَارَةَ نَفْسٍ لإِسْحَاقَ وَرِفْقَةَ.

© Info

فَأَتْعَسَتَا حَيَاةَ إِسْحاقَ وَرِفْقَةَ.

© Info

Y fueron amargura de espíritu á Isaac y á Rebeca.

© Info

y fueron amargura de espíritu para Isaac y para Rebeca.

© Info

And Isaac and Rebekah had grief of mind because of them.

© Info

他們常使以撒和利百加心裡愁煩。

© Info

Éstas fueron amargura de espíritu para Isaac y Rebeca.

© Info

그들이 이삭과 리브가의 마음의 근심이 되었더라

© Info

Elles furent un sujet d'amertume pour le coeur d'Isaac et de Rebecca.

© Info

Die machten beide Isaak und Rebekka eitel Herzeleid.

© Info

и они были в тягость Исааку и Ревекке.

© Info

Y fueron amargura de espíritu a Isaac y a Rebeca.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan