ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Genesis 9:19 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxGenesis 9:19 - These three were the sons of Noah: and of these was the whole earth overspread.
Listen :: Genesis 9
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Genesis 9:19
These are the three sons of Noah: and of them was the whole earth overspread.

© Info

These three were the sons of Noah, and from these the whole earth was populated.

© Info

From these three sons of Noah came all the people who now populate the earth.

© Info

These were the three sons of Noah, and from them came the people who were scattered over the whole earth.

© Info

These three were the sons of Noah, and from these the people of the whole earth were dispersed.[fn]

© Info

These three were Noah’s sons, and from them the whole earth was populated.

© Info

These three were the sons of Noah, and from these the whole earth was [fn]populated.

© Info

These three were the sons of Noah, and from these the whole earth was [fn]populated.

© Info

These three were the sons of Noah, and from these the whole earth was scattered abroad.

© Info

These are the three sons of Noah, and from these [men] the whole earth was populated and scattered with inhabitants.

© Info

These were the sons of Noah, and from them the whole earth was populated.

© Info

These three were the sons of Noah; and from these the whole earth was peopled.

© Info

These three were the sons of Noah: and of these was the whole earth overspread.

© Info

These three are sons of Noah, and from these hath all the earth been overspread.

© Info

These three are the sons of Noah; and from these was the population of the whole earth spread abroad.

© Info

These three were the sons of Noah: and from them was the whole earth overspread.

© Info

These three were the sons of Noach, and from these, the whole eretz was populated.

© Info

tres isti sunt filii Noe et ab his disseminatum est omne hominum genus super universam terram

© Info

שְׁלֹשָׁה אֵלֶּה בְּנֵי־נֹחַ וּמֵאֵלֶּה נָפְצָה כָל־הָאָרֶץ׃

© Info

τρεῖς οὗτοί εἰσιν οἱ υἱοὶ Νωε ἀπὸ τούτων διεσπάρησαν ἐπὶ πᾶσαν τὴν γῆν

© Info

هؤُلاَءِ الثَّلاَثَةُ هُمْ بَنُو نُوحٍ. وَمِنْ هؤُلاَءِ تَشَعَّبَتْ كُلُّ الأَرْضِ.

© Info

هَؤُلاءِ كَانُوا أَبْنَاءَ نُوحٍ الثَّلاثَةَ الَّذِينَ تَفَرَّعَتْ مِنْهُمْ شُعُوبُ الأَرْضِ كُلِّهَا.

© Info

Estos tres son los hijos de Noé; y de ellos fué llena toda la tierra.

© Info

Estos tres son los hijos de Noé, y de ellos fue llena toda la tierra.

© Info

These three were the sons of Noah and from them all the earth was peopled.

© Info

這是挪亞的三個兒子.他們的後裔分散在全地。

© Info

Estos tres fueron los hijos de Noé, y a partir de ellos fue poblada toda la tierra.

© Info

노아의 이 세 아들로 좇아 백성이 온 땅에 퍼지니라

© Info

Ce sont là les trois fils de Noé, et c'est leur postérité qui peupla toute la terre.

© Info

Das sind die drei Söhne Noahs, von denen ist alles Land besetzt.

© Info

Сии трое были сыновья Ноевы, и от них населилась вся земля.

© Info

Estos tres son los hijos de Noé; y de ellos fue llena toda la tierra.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan