CSB

CSB

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Deuteronomy 32:12 :: Christian Standard Bible (CSB)

Unchecked Copy BoxDeuteronomy 32:12 -

The LORD alone led him,

with no help from a foreign god.

Listen :: Deuteronomy 32
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Deuteronomy 32:12
So the LORD alone did lead him, and there was no strange god with him.

© Info

So the LORD alone led him,
And there was no foreign god with him.

© Info

The LORD alone guided them;
they followed no foreign gods.

© Info

The LORD alone led him; no foreign god was with him.

© Info

the LORD alone guided him,
no foreign god was with him.

© Info

The LORD alone led him,

with no help from a foreign god.

© Info

“The LORD alone guided him,

And there was no foreign god with him.

© Info

“The LORD alone guided him,
And there was no foreign god with him.

© Info

“Yahweh alone guided him,

And there was no foreign god with him.

© Info

“So the LORD alone led him;

There was no foreign god with him.

© Info

The LORD alone was guiding him, no foreign god was with him.

© Info

the LORD alone did lead him, and there was no foreign god with him.

© Info

Jehovah alone did lead him,
And there was no foreign god with him.

© Info

Jehovah alone doth lead him, And there is no strange god with him.

© Info

So Jehovah alone did lead him, And no strange god was with him.

© Info

So the LORD alone did lead him, and there was no strange God with him.

© Info

The LORD alone did lead him, There was no foreign god with him.

© Info

Dominus solus dux eius fuit et non erat cum eo deus alienus

© Info

יְהוָה בָּדָד יַנְחֶנּוּ וְאֵין עִמֹּו אֵל נֵכָר׃

© Info

κύριος μόνος ἦγεν αὐτούς καὶ οὐκ ἦν μετ᾽ αὐτῶν θεὸς ἀλλότριος

© Info

هكَذَا الرَّبُّ وَحْدَهُ اقْتَادَهُ وَلَيْسَ مَعَهُ إِلهٌ أَجْنَبِيٌّ.

© Info

هَكَذَا الرَّبُّ وَحْدَهُ قَادَ شَعْبَهُ، وَلَيْسَ مَعَهُ إِلَهٌ غَرِيبٌ.

© Info

the Lord alone led them, there was no strange god with them.

© Info

Jehová solo le guió, que no hubo con él dios ajeno.

© Info

Jehová solo le guió, Y con él no hubo dios extraño.

© Info

So the Lord only was his guide, no other god was with him.

© Info

這樣、耶和華獨自引導他、並無外邦神與他同在。

© Info

Jehovah solo le guió; no hubo dioses extraños con él.

© Info

여호와께서 홀로 그들을 인도하셨고 함께 한 다른 신이 없었도다

© Info

L'Éternel seul a conduit son peuple, Et il n'y avait avec lui aucun dieu étranger.

© Info

Der HERR allein leitete ihn, und kein fremder Gott war mit ihm.

© Info

так Господь один водил его, и не было с Ним чужого бога.

© Info

el SEÑOR solo le guió, que no hubo con él dios ajeno.

© Info

CSB

Christian Standard Bible®, Copyright © 2017, 2020 by Holman Bible Publishers.

Additional information is provided here.

For more information on this translation, see the CSB Preface.

BLB Searches
Search the Bible
CSB
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
CSB

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan