KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

1 Samuel 20:40 :: King James Version (KJV)

Unchecked Copy Box1 Samuel 20:40 - And Jonathan gave his artillery unto his lad, and said unto him, Go, carry them to the city.
Listen :: 1 Samuel 20
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 1 Samuel 20:40
And Jonathan gave his artillery unto his lad, and said unto him, Go, carry them to the city.

© Info

Then Jonathan gave his weapons to his lad, and said to him, “Go, carry them to the city.”

© Info

Then Jonathan gave his bow and arrows to the boy and told him to take them back to town.

© Info

Then Jonathan gave his weapons to the boy and said, “Go, carry them back to town.”

© Info

And Jonathan gave his weapons to his boy and said to him, “Go and carry them to the city.”

© Info

Then Jonathan gave his equipment to the servant who was with him and said, “Go, take it back to the city.”

© Info

Then Jonathan gave his weapons to his boy and said to him, “Go, bring them to the city.”

© Info

Then Jonathan gave his weapons to his lad and said to him, “Go, bring them to the city.”

© Info

Then Jonathan gave his weapons to his young man and said to him, “Go, bring them to the city.”

© Info

Jonathan gave his weapons to his boy and said to him, “Go, take them to the city.”

© Info

Then Jonathan gave his equipment to the servant who was with him. He said to him, "Go, take these things back to the city."

© Info

And Jonathan gave his weapons to his lad, and said to him, "Go and carry them to the city."

© Info

And Jonathan gave his weapons unto his lad, and said unto him, Go, carry them to the city.

© Info

And Jonathan giveth his weapons unto the youth whom he hath, and saith to him, 'Go, carry into the city.'

© Info

And Jonathan gave his weapons to his lad, and said to him, Go, carry them to the city.

© Info

And Jonathan gave his arms to his lad, and said to him, Go, carry them to the city.

© Info

Yonatan gave his weapons to his boy, and said to him, Go, carry them to the city.

© Info

dedit igitur Ionathan arma sua puero et dixit ei vade defer in civitatem

© Info

וַיִּתֵּן יְהֹונָתָן אֶת־כֵּלָיו אֶל־הַנַּעַר אֲשֶׁר־לֹו וַיֹּאמֶר לֹו לֵךְ הָבֵיא הָעִיר׃

© Info

καὶ Ιωναθαν ἔδωκεν τὰ σκεύη αὐτοῦ ἐπὶ τὸ παιδάριον αὐτοῦ καὶ εἶπεν τῷ παιδαρίῳ αὐτοῦ πορεύου εἴσελθε εἰς τὴν πόλιν

© Info

فَأَعْطَى يُونَاثَانُ سِلاَحَهُ لِلْغُلاَمِ الَّذِي لَهُ وَقَالَ لَهُ: «اذْهَبِ. ادْخُلْ بِهِ إِلَى الْمَدِينَةِ».

© Info

فَعَهَدَ يُونَاثَانُ بِسِلاحِهِ إِلَى الْغُلامِ قَائِلاً لَهُ: «اذْهَبْ، وَادْخُلْ بِهِ إِلَى الْمَدِينَةِ».

© Info

And Jonathan gave his weapons to his boy, and said to his boy, Go, enter into the city.

© Info

Luego dió Jonathán sus armas á su muchacho, y díjole: Vete y llévalas á la ciudad.

© Info

Luego dio Jonatán sus armas a su muchacho, y le dijo: Vete y llévalas a la ciudad.

© Info

And Jonathan gave his bow and arrows to the boy, and said to him, Take these and go back to the town.

© Info

約拿單將弓箭交給童子、吩咐說、你拿到城裡去。

© Info

Después Jonatán entregó sus armas al muchacho y le dijo: --Ve y llévalas a la ciudad.

© Info

요나단이 그 병기를 아이에게 주며 이르되 이것을 가지고 성으로가라

© Info

Jonathan remit ses armes à son garçon, et lui dit: Va, porte-les à la ville.

© Info

Da gab Jonathan seine Waffen seinem Knaben und sprach zu ihm: Gehe hin und trage sie in die Stadt.

© Info

И отдал Ионафан оружие свое отроку, бывшему при нем, и сказал ему: ступай, отнеси в город.

© Info

Luego dio Jonatán sus armas a su criado, y le dijo: Vete y llévalas a la ciudad.

© Info

KJV

The Authorized Version or King James Version (KJV), 1611, 1769.
Outside of the United Kingdom, the KJV is in the public domain. Within the United Kingdom, the rights to the KJV are vested in the Crown.

For more information on this translation, see the KJV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
KJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
KJV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan