LXX

LXX

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Έξοδος (Exodus) 22:4 :: Septuagint (LXX)

Unchecked Copy BoxExodus 22:4 - (LXX 22:3)ἐὰν δὲ καταλημφθῇ καὶ εὑρεθῇ ἐν τῇ χειρὶ αὐτοῦ τὸ κλέμμα ἀπό τε ὄνου ἕως προβάτου ζῶντα διπλᾶ αὐτὰ ἀποτείσει
Listen :: Έξοδος 22
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Exodus 22:4
If the theft be certainly found in his hand alive, whether it be ox, or ass, or sheep; he shall restore double.

© Info

“If the theft is certainly found alive in his hand, whether it is an ox or donkey or sheep, he shall restore double.

© Info

If someone steals an ox or a donkey or a sheep and it is found in the thief’s possession, then the thief must pay double the value of the stolen animal.

© Info

If the stolen animal is found alive in their possession—whether ox or donkey or sheep—they must pay back double.

© Info

If the stolen beast is found alive in his possession, whether it is an ox or a donkey or a sheep, he shall pay double.

© Info

“If what was stolen ​— ​whether ox, donkey, or sheep ​— ​is actually found alive in his possession, he must repay double.

© Info

“If what he stole is actually found alive in his [fn]possession, whether an ox or a donkey or a sheep, he shall pay double.

© Info

“If what he stole is actually found alive in his [fn]possession, whether an ox or a donkey or a sheep, he shall pay double.

© Info

“If what he stole is actually found alive in his hand, whether an ox or a donkey or a sheep, he shall pay double.

© Info

“If the animal that he stole is found alive in his possession, whether it is ox or donkey or sheep, he shall pay double [for it].

© Info

If the stolen item should in fact be found alive in his possession, whether it be an ox or a donkey or a sheep, he must pay back double.

© Info

If the stolen beast is found alive in his possession, whether it is an ox or an ass or a sheep, he shall pay double.

© Info

If the theft be found in his hand alive, whether it be ox, or ass, or sheep, he shall pay double.

© Info

if the theft is certainly found in his hand alive, whether ox, or ass, or sheep -- double he repayeth.

© Info

If the stolen thing be actually found alive in his hand, whether it be ox, or ass, or sheep, he shall restore double.

© Info

If the theft shall be certainly found in his hand alive, whether an ox, or ass, or sheep; he shall restore double.

© Info

If the stolen property is found in his hand alive, whether it is ox, donkey, or sheep, he shall pay double.

© Info

si inventum fuerit apud eum quod furatus est vivens sive bos sive asinus sive ovis duplum restituet

© Info

אִם־הִמָּצֵא תִמָּצֵא בְיָדֹו הַגְּנֵבָה מִשֹּׁור עַד־חֲמֹור עַד־שֶׂה חַיִּים שְׁנַיִם יְשַׁלֵּם׃ ס

© Info

(LXX 22:3)ἐὰν δὲ καταλημφθῇ καὶ εὑρεθῇ ἐν τῇ χειρὶ αὐτοῦ τὸ κλέμμα ἀπό τε ὄνου ἕως προβάτου ζῶντα διπλᾶ αὐτὰ ἀποτείσει

© Info

إِنْ وُجِدَتِ السَّرِقَةُ فِي يَدِهِ حَيَّةً، ثَوْرًا كَانَتْ أَمْ حِمَارًا أَمْ شَاةً، يُعَوِّضُ بِاثْنَيْنِ.

© Info

وَإذَا وُجِدَ الْحَيَوَانُ الْمَسْرُوقُ حَيًّا فِي حَوْزَتِهِ، ثَوْراً كَانَ أَمْ حِمَاراً أَمْ خَرُوفاً، يُعَوِّضُ السَّارِقُ بِمِثْلَيْنِ.

© Info

(LXX 22:3) And if the thing stolen be left and be in his hand alive, whether ox or sheep, he shall restore them two-fold.

© Info

Si fuere hallado con el hurto en la mano, sea buey ó asno ú oveja vivos, pagará el duplo.

© Info

Si fuere hallado con el hurto en la mano, vivo, sea buey o asno u oveja, pagará el doble.

© Info

If he still has what he had taken, whatever it is, ox or ass or sheep, he is to give twice its value.

© Info

若他所偷的、或牛、或驢、或羊、仍在他手下存活、他就要加倍賠還。

© Info

Si lo robado es hallado vivo en su poder, sea buey, asno u oveja, pagará el doble.

© Info

도적질한 것이 살아 그 손에 있으면 소나 나귀나 양을 무론하고 갑절을 배상할지니라

© Info

si ce qu'il a dérobé, boeuf, âne, ou agneau, se trouve encore vivant entre ses mains, il fera une restitution au double.

© Info

Findet man aber bei ihm den Diebstahl lebendig, es sei ein Ochse, Esel oder Schaf, so soll er's zwiefältig wiedergeben.

© Info

если украденное найдется у него в руках живым, вол ли то, или осел, или овца, пусть заплатит вдвое.

© Info

Si fuere hallado con el hurto en la mano, sea buey o asno u oveja vivos, pagará el doble.

© Info

LXX

We are indebted to the University of Pennsylvania Center for Computer Analysis of Texts (CCAT) and their Septuagint Greek Old Testament data files. These files have been of great assistance in the preparation of the Blue Letter Bible Septuagint text. They have been used, with permission, for non-commercial use only. All requests for permission to use the Septuagint (LXX) must be directed to the University of Pennsylvania CCAT (User Agreement / Declaration Form).

BLB Searches
Search the Bible
LXX
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LXX

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Translations available: King James Version, New King James Version, New Living Translation, New International Version, English Standard Version, Christian Standard Bible, New American Standard Bible 2020, New American Standard Bible 1995, Legacy Standard Bible 2021, New English Translation, Revised Standard Version, American Standard Version, Young's Literal Translation, Darby Translation, Webster's Bible, Hebrew Names Version, Reina-Valera 1960, Latin Vulgate, Westminster Leningrad Codex, Septuagint, Morphological Greek New Testament, and Textus Receptus.