MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Α΄ Κορινθίους (1 Corinthians) 15:23 :: Morphological Greek New Testament (MGNT)

Unchecked Copy Box1 Corinthians 15:23 - ἕκαστος δὲ ἐν τῷ ἰδίῳ τάγματι ἀπαρχὴ Χριστός ἔπειτα οἱ τοῦ Χριστοῦ ἐν τῇ παρουσίᾳ αὐτοῦ
Listen :: Α΄ Κορινθίους 15
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 1 Corinthians 15:23
But every man in his own order: Christ the firstfruits; afterward they that are Christ's at his coming.

© Info

But each one in his own order: Christ the firstfruits, afterward those who are Christ’s at His coming.

© Info

But there is an order to this resurrection: Christ was raised as the first of the harvest; then all who belong to Christ will be raised when he comes back.

© Info

But each in turn: Christ, the firstfruits; then, when he comes, those who belong to him.

© Info

But each in his own order: Christ the firstfruits, then at his coming those who belong to Christ.

© Info

But each in his own order: Christ, the firstfruits; afterward, at his coming, those who belong to Christ.

© Info

But each in his own order: Christ the first fruits, after that those who are Christ’s at His coming,

© Info

But each in his own order: Christ the first fruits, after that those who are Christ’s at His coming,

© Info

But each in his own order: Christ the first fruits, after that those who are Christ’s at His coming.

© Info

But each in his own order: Christ the first fruits, then those who are Christ’s [own will be resurrected with incorruptible, immortal bodies] at His coming.

© Info

But each in his own order: Christ, the firstfruits; then when Christ comes, those who belong to him.

© Info

But each in his own order: Christ the first fruits, then at his coming those who belong to Christ.

© Info

But each in his own order: Christ the firstfruits; then they that are Christ’s, at his coming.

© Info

and each in his proper order, a first-fruit Christ, afterwards those who are the Christ's, in his presence,

© Info

But each in his own rank: the first-fruits, Christ; then those that are the Christ's at his coming.

© Info

But every man in his own order: Christ the first-fruits; afterward they that are Christ's at his coming.

© Info

But each in his own order: Messiah the first fruits, then those who are Messiah's, at his coming.

© Info

unusquisque autem in suo ordine primitiae Christus deinde hii qui sunt Christi in adventu eius

© Info

ἕκαστος δὲ ἐν τῷ ἰδίῳ τάγματι ἀπαρχὴ Χριστός ἔπειτα οἱ τοῦ Χριστοῦ ἐν τῇ παρουσίᾳ αὐτοῦ

© Info

ἕκαστος δὲ ἐν τῷ ἰδίῳ τάγματι· ἀπαρχὴ Χριστός ἔπειτα οἱ Χριστοῦ ἐν τῇ παρουσίᾳ αὐτοῦ

© Info

وَلكِنَّ كُلَّ وَاحِدٍ فِي رُتْبَتِهِ: الْمَسِيحُ بَاكُورَةٌ، ثُمَّ الَّذِينَ لِلْمَسِيحِ فِي مَجِيئِهِ.

© Info

عَلَى أَنَّ لِكُلِّ وَاحِدٍ رُتْبَتَهُ: فَأَوَّلاً الْمَسِيحُ بِصِفَتِهِ الْبِكْرَ؛ وَبَعْدَهُ خَاصَّتُهُ لَدَى رُجُوعِهِ،

© Info

Mas cada uno en su orden: Cristo las primicias; luego los que son de Cristo, en su venida.

© Info

Pero cada uno en su debido orden: Cristo, las primicias; luego los que son de Cristo, en su venida.

© Info

But every man in his right order: Christ the first-fruits; then those who are Christ's at his coming.

© Info

但各人是按著自己的次序復活。初熟的果子是基督.以後在他來的時候、是那些屬基督的。

© Info

Pero cada uno en su orden: Cristo, las primicias; luego los que son de Cristo, en su venida.

© Info

그러나 각각 자기 차례대로 되리니 먼저는 첫 열매인 그리스도요 다음에는 그리스도 강림하실 때에 그에게 붙은 자요

© Info

mais chacun en son rang. Christ comme prémices, puis ceux qui appartiennent à Christ, lors de son avènement.

© Info

Ein jeglicher aber in seiner Ordnung: der Erstling Christus; darnach die Christo angehören, wenn er kommen wird;

© Info

каждый в своем порядке: первенец Христос, потом Христовы, в пришествие Его.

© Info

Mas cada uno en su orden: Cristo, las primicias; luego los que son de Cristo, en su venida.

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
MGNT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Translations available: King James Version, New King James Version, New Living Translation, New International Version, English Standard Version, Christian Standard Bible, New American Standard Bible 2020, New American Standard Bible 1995, Legacy Standard Bible 2021, New English Translation, Revised Standard Version, American Standard Version, Young's Literal Translation, Darby Translation, Webster's Bible, Hebrew Names Version, Reina-Valera 1960, Latin Vulgate, Westminster Leningrad Codex, Septuagint, Morphological Greek New Testament, and Textus Receptus.