MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Κολοσσαείς (Colossians) 4:18 :: Morphological Greek New Testament (MGNT)

Unchecked Copy BoxColossians 4:18 - ἀσπασμὸς τῇ ἐμῇ χειρὶ Παύλου μνημονεύετέ μου τῶν δεσμῶν χάρις μεθ᾽ ὑμῶν
Listen :: Κολοσσαείς 4
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Colossians 4:18
The salutation by the hand of me Paul. Remember my bonds. Grace be with you. Amen.[fn]

© Info

This salutation by my own hand—Paul. Remember my chains. Grace be with you. Amen.

© Info

HERE IS MY GREETING IN MY OWN HANDWRITING—PAUL.
Remember my chains.
May God’s grace be with you.

© Info

I, Paul, write this greeting in my own hand. Remember my chains. Grace be with you.

© Info

I, Paul, write this greeting with my own hand. Remember my chains. Grace be with you.

© Info

I, Paul, am writing this greeting with my own hand. Remember my chains. Grace be with you.[fn]

© Info

[fn]I, Paul, write this greeting with my own hand. Remember my [fn]imprisonment. Grace be with you.

© Info

[fn]I, Paul, write this greeting with my own hand. Remember my [fn]imprisonment. Grace be with you.

© Info

The greeting is in my own hand[fn]Paul. Remember my chains. Grace be with you.

© Info

I, Paul, write this greeting with my own hand. Remember my chains. May grace (God’s unmerited favor and blessing) be with you.

© Info

I, Paul, write this greeting by my own hand. Remember my chains. Grace be with you.

© Info

I, Paul, write this greeting with my own hand. Remember my fetters. Grace be with you.

© Info

The salutation of me Paul with mine own hand. Remember my bonds. Grace be with you.

© Info

The salutation by the hand of me, Paul; remember my bonds; the grace is with you. Amen.

© Info

The salutation by the hand of me Paul. Remember my bonds. Grace be with you.

© Info

The salutation by the hand of me Paul. Remember my bonds. Grace be with you. Amen.

© Info

The salutation of me, Sha'ul, with my own hand: remember my bonds. Grace be with you. Amein.

© Info

salutatio mea manu Pauli memores estote vinculorum meorum gratia vobiscum amen

© Info

ἀσπασμὸς τῇ ἐμῇ χειρὶ Παύλου μνημονεύετέ μου τῶν δεσμῶν χάρις μεθ᾽ ὑμῶν

© Info

ἀσπασμὸς τῇ ἐμῇ χειρὶ Παύλου μνημονεύετέ μου τῶν δεσμῶν χάρις μεθ᾽ ὑμῶν ἀμήν πρός Κολασσαεῖς ἐγράφη ἀπό Ῥώμης διά τυχικοῦ καί Ὀνησίμου

© Info

اَلسَّلاَمُ بِيَدِي أَنَا بُولُسَ. اُذْكُرُوا وُثُقِي. اَلنِّعْمَةُ مَعَكُمْ. آمِينَ.

© Info

هَذَا السَّلامُ بِخَطِّ يَدِي، أَنَا بُولُسَ. تَذَكَّرُوا قُيُودِي.

© Info

La salutación de mi mano, de Pablo. Acordaos de mis prisiones. La gracia sea con vosotros. Amén. Escrita de Roma á los Colosenses; enviada con Tichîco y Onésimo.

© Info

La salutación de mi propia mano, de Pablo. Acordaos de mis prisiones. La gracia sea con vosotros. Amén.

© Info

I, Paul, give you this word of love in my handwriting. Keep in memory that I am a prisoner. Grace be with you.

© Info

我保羅親筆問你們安。你們要記念我的捆鎖。願恩惠常與你們同在。

© Info

Ahora, la salutación de mi propia mano, de Pablo. Acordaos de mis prisiones. La gracia sea con vosotros.

© Info

나 바울은 친필로 문안하노니 나의 매인 것을 생각하라 은혜가 너희에게 있을지어다

© Info

Je vous salue, moi Paul, de ma propre main. Souvenez-vous de mes liens. Que la grâce soit avec vous!

© Info

Mein Gruß mit meiner, des Paulus, Hand. Gedenket meiner Bande! Die Gnade sei mit euch! Amen.

© Info

Приветствие моею рукою, Павловою. Помните мои узы. Благодать со всеми вами. Аминь.

© Info

La salutación de mi mano, de Pablo. Acordaos de mis prisiones. La gracia sea con vosotros. Amén.

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
MGNT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Colossians Chapter 4 — Additional Translations: