MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Ιωάννης (John) 19:34 :: Morphological Greek New Testament (MGNT)

Unchecked Copy BoxJohn 19:34 - ἀλλ᾽ εἷς τῶν στρατιωτῶν λόγχῃ αὐτοῦ τὴν πλευρὰν ἔνυξεν καὶ ἐξῆλθεν εὐθὺς αἷμα καὶ ὕδωρ
Listen :: Ιωάννης 19
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for John 19:34
But one of the soldiers with a spear pierced his side, and forthwith came there out blood and water.

© Info

But one of the soldiers pierced His side with a spear, and immediately blood and water came out.

© Info

One of the soldiers, however, pierced his side with a spear, and immediately blood and water flowed out.

© Info

Instead, one of the soldiers pierced Jesus’ side with a spear, bringing a sudden flow of blood and water.

© Info

But one of the soldiers pierced his side with a spear, and at once there came out blood and water.

© Info

But one of the soldiers pierced his side with a spear, and at once blood and water came out.

© Info

Yet one of the soldiers pierced His side with a spear, and immediately blood and water came out.

© Info

But one of the soldiers pierced His side with a spear, and immediately blood and water came out.

© Info

But one of the soldiers pierced His side with a spear, and immediately blood and water came out.

© Info

But one of the soldiers pierced His side with a spear, and immediately blood and water came [flowing] out.

© Info

But one of the soldiers pierced his side with a spear, and blood and water flowed out immediately.

© Info

But one of the soldiers pierced his side with a spear, and at once there came out blood and water.

© Info

howbeit one of the soldiers with a spear pierced his side, and straightway there came out blood and water.

© Info

but one of the soldiers with a spear did pierce his side, and immediately there came forth blood and water;

© Info

but one of the soldiers pierced his side with a spear, and immediately there came out blood and water.

© Info

But one of the soldiers with a spear pierced his side, and forthwith came out blood and water.

© Info

However one of the soldiers pierced his side with a spear, and immediately blood and water came out.

© Info

sed unus militum lancea latus eius aperuit et continuo exivit sanguis et aqua

© Info

ἀλλ᾽ εἷς τῶν στρατιωτῶν λόγχῃ αὐτοῦ τὴν πλευρὰν ἔνυξεν καὶ ἐξῆλθεν εὐθὺς αἷμα καὶ ὕδωρ

© Info

ἀλλ᾽ εἷς τῶν στρατιωτῶν λόγχῃ αὐτοῦ τὴν πλευρὰν ἔνυξεν καὶ εὐθὺς ἐξῆλθεν αἷμα καὶ ὕδωρ

© Info

لكِنَّ وَاحِدًا مِنَ الْعَسْكَرِ طَعَنَ جَنْبَهُ بِحَرْبَةٍ، وَلِلْوَقْتِ خَرَجَ دَمٌ وَمَاءٌ.

© Info

وَإِنَّمَا طَعَنَهُ أَحَدُ الْجُنُودِ بِحَرْبَةٍ فِي جَنْبِهِ، فَخَرَجَ فِي الْحَالِ دَمٌ وَمَاءٌ.

© Info

Empero uno de los soldados le abrió el costado con una lanza, y luego salió sangre y agua.

© Info

Pero uno de los soldados le abrió el costado con una lanza, y al instante salió sangre y agua.

© Info

But one of the men made a wound in his side with a spear, and straight away there came out blood and water.

© Info

惟有一個兵拿槍扎他的肋旁、隨即有血和水流出來。

© Info

pero uno de los soldados le abrió el costado con una lanza, y salió al instante sangre y agua.

© Info

그 중 한 군병이 창으로 옆구리를 찌르니 곧 피와 물이 나오더라

© Info

mais un des soldats lui perça le côté avec une lance, et aussitôt il sortit du sang et de l'eau.

© Info

sondern der Kriegsknechte einer öffnete seine Seite mit einem Speer, und alsbald ging Blut und Wasser heraus.

© Info

но один из воинов копьем пронзил Ему ребра, и тотчас истекла кровь и вода.

© Info

pero uno de los soldados le abrió el costado con una lanza, y luego salió sangre y agua.

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
MGNT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan