MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Μάρκος (Mark) 10:40 :: Morphological Greek New Testament (MGNT)

Unchecked Copy BoxMark 10:40 - τὸ δὲ καθίσαι ἐκ δεξιῶν μου ἐξ εὐωνύμων οὐκ ἔστιν ἐμὸν δοῦναι ἀλλ᾽ οἷς ἡτοίμασται
Listen :: Μάρκος 10
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Mark 10:40
But to sit on my right hand and on my left hand is not mine to give; but it shall be given to them for whom it is prepared.

© Info

“but to sit on My right hand and on My left is not Mine to give, but it is for those for whom it is prepared.”

© Info

But I have no right to say who will sit on my right or my left. God has prepared those places for the ones he has chosen.”

© Info

but to sit at my right or left is not for me to grant. These places belong to those for whom they have been prepared.”

© Info

but to sit at my right hand or at my left is not mine to grant, but it is for those for whom it has been prepared.”

© Info

“But to sit at my right or left is not mine to give; instead, it is for those for whom it has been prepared.”

© Info

“But to sit on My right or on My left is not Mine to give; but it is for those for whom it has been prepared.”

© Info

“But to sit on My right or on My left, this is not Mine to give; but it is for those for whom it has been prepared.”

© Info

“But to sit on My right or on My left, this is not Mine to give; but it is for those for whom it has been prepared.”

© Info

“But to sit on My right or left, this is not Mine to give; but it is for those for whom it has been prepared [by My Father].”

© Info

but to sit at my right or at my left is not mine to give. It is for those for whom it has been prepared."

© Info

but to sit at my right hand or at my left is not mine to grant, but it is for those for whom it has been prepared."

© Info

but to sit on my right hand or on my left hand is not mine to give; but it is for them for whom it hath been prepared.

© Info

but to sit on my right and on my left, is not mine to give, but -- to those for whom it hath been prepared.'

© Info

but to sit on my right hand or on my left is not mine to give, but for those for whom it is prepared.

© Info

But to sit on my right hand and on my left hand, is not mine to give; but it shall be given to them for whom it is prepared.

© Info

but to sit at my right hand and at my left hand is not mine to give, but for whom it has been prepared."

© Info

sedere autem ad dexteram meam vel ad sinistram non est meum dare sed quibus paratum est

© Info

τὸ δὲ καθίσαι ἐκ δεξιῶν μου ἐξ εὐωνύμων οὐκ ἔστιν ἐμὸν δοῦναι ἀλλ᾽ οἷς ἡτοίμασται

© Info

τὸ δὲ καθίσαι ἐκ δεξιῶν μου καὶ ἐξ εὐωνύμων μου οὐκ ἔστιν ἐμὸν δοῦναι ἀλλ᾽ οἷς ἡτοίμασται

© Info

وَأَمَّا الْجُلُوسُ عَنْ يَمِينِي وَعَنْ يَسَارِي فَلَيْسَ لِي أَنْ أُعْطِيَهُ إِلاَّ لِلَّذِينَ أُعِدَّ لَهُمْ».

© Info

أَمَّا الْجُلُوسُ عَنْ يَمِينِي وَعَنْ يَسَارِي، فَلَيْسَ لِي أَنْ أَمْنَحَهُ إِلّا لِلَّذِينَ أُعِدَّ لَهُمْ».

© Info

Mas que os sentéis á mi diestra y á mi siniestra, no es mío darlo, sino á quienes está aparejado.

© Info

pero el sentaros a mi derecha y a mi izquierda, no es mío darlo, sino a aquellos para quienes está preparado.

© Info

But to be seated at my right hand or at my left is not for me to give: but it is for those for whom it has been made ready.

© Info

只是坐在我的左右、不是我可以賜的.乃是為誰預備的、就賜給誰。

© Info

Pero el sentarse a mi derecha o a mi izquierda no es mío concederlo, sino que es para quienes está preparado.

© Info

내 좌우편에 앉는 것은 나의 줄 것이 아니라 누구를 위하여 예비되었든지 그들이 얻을 것이니라

© Info

mais pour ce qui est d'être assis à ma droite ou à ma gauche, cela ne dépend pas de moi, et ne sera donné qu'à ceux à qui cela est réservé.

© Info

zu sitzen aber zu meiner Rechten und zu meiner Linken stehet mir nicht zu, euch zu geben, sondern welchen es bereitet ist.

© Info

а дать сесть у Меня по правую сторону и по левую--не от Меня [зависит], но кому уготовано.

© Info

Mas que os sentéis a mi diestra y a mi siniestra, no es mío darlo, sino a quienes está aparejado.

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
MGNT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan