MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Μάρκος (Mark) 14:19 :: Morphological Greek New Testament (MGNT)

Unchecked Copy BoxMark 14:19 - ἤρξαντο λυπεῖσθαι καὶ λέγειν αὐτῷ εἷς κατὰ εἷς μήτι ἐγώ
Listen :: Μάρκος 14
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Mark 14:19
And they began to be sorrowful, and to say unto him one by one, Is it I? and another said, Is it I?

© Info

And they began to be sorrowful, and to say to Him one by one, “Is it I?” And another said,Is it I?”[fn]

© Info

Greatly distressed, each one asked in turn, “Am I the one?”

© Info

They were saddened, and one by one they said to him, “Surely you don’t mean me?”

© Info

They began to be sorrowful and to say to him one after another, “Is it I?”

© Info

They began to be distressed and to say to him one by one, “Surely not I? ”

© Info

They began to be grieved and to say to Him one by one, “Surely not I?”

© Info

They began to be grieved and to say to Him one by one, “Surely not I?”

© Info

They began to be grieved and to say to Him one by one, “Surely not I?”

© Info

They began to be grieved and deeply distressed and to say to Him one by one, “Surely not I?”

© Info

They were distressed, and one by one said to him, "Surely not I?"

© Info

They began to be sorrowful, and to say to him one after another, "Is it I?"

© Info

They began to be sorrowful, and to say unto him one by one, Is it I?

© Info

And they began to be sorrowful, and to say to him, one by one, 'Is it I?' and another, 'Is it I?'

© Info

And they began to be grieved, and to say to him, one by one, Is it *I*? and another, Is it *I*?

© Info

And they began to be sorrowful, and to say to him one by one, Is it I? and another said, Is it I?

© Info

They began to be sorrowful, and to ask him one by one, "Surely not I?" And another said, "Surely not I?"

© Info

at illi coeperunt contristari et dicere ei singillatim numquid ego

© Info

ἤρξαντο λυπεῖσθαι καὶ λέγειν αὐτῷ εἷς κατὰ εἷς μήτι ἐγώ

© Info

οἵ δὲ ἤρξαντο λυπεῖσθαι καὶ λέγειν αὐτῷ εἷς καθ᾽ εἷς Μήτι ἐγώ καὶ ἄλλος, μήτι ἐγώ

© Info

فَابْتَدَأُوا يَحْزَنُونَ، وَيَقُولُونَ لَهُ وَاحِدًا فَوَاحِدًا:«هَلْ أَنَا؟» وَآخَرُ:«هَلْ أَنَا؟»

© Info

فَأَخَذَ الْحُزْنُ يَسْتَوْلِي عَلَيْهِمْ، وَبَدَأُوا يَسْأَلُونَهُ وَاحِداً بَعْدَ الآخَرِ: «هَلْ أَنَا؟»

© Info

Entonces ellos comenzaron á entristecerse, y á decirle cada uno por sí: ¿Seré yo? Y el otro: ¿Seré yo?

© Info

Entonces ellos comenzaron a entristecerse, y a decirle uno por uno: ¿Seré yo? Y el otro: ¿Seré yo?

© Info

They were sad, and said to him one by one, Is it I?

© Info

他們就憂愁起來、一個一個的問他說、是我麼。

© Info

Entonces comenzaron a entristecerse y a decirle uno tras otro: --¿Acaso seré yo?

© Info

저희가 근심하여 하나씩 하나씩 여짜오되 내니이까

© Info

Ils commencèrent à s'attrister, et à lui dire, l'un après l'autre: Est-ce moi?

© Info

Und sie wurden traurig und sagten zu ihm, einer nach dem anderen: Bin ich's? und der andere: Bin ich's?

© Info

Они опечалились и стали говорить Ему, один за другим: не я ли? и другой: не я ли?

© Info

Entonces ellos comenzaron a entristecerse, y a decirle cada uno por sí, por ventura: ¿Seré yo? Y el otro: ¿Seré yo?

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
MGNT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Mark Chapter 14 — Additional Translations: