MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Ματθαίος (Matthew) 12:48 :: Morphological Greek New Testament (MGNT)

Unchecked Copy BoxMatthew 12:48 - δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν τῷ λέγοντι αὐτῷ τίς ἐστιν μήτηρ μου καὶ τίνες εἰσὶν οἱ ἀδελφοί μου
Listen :: Ματθαίος 12
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Matthew 12:48
But he answered and said unto him that told him, Who is my mother? and who are my brethren?

© Info

But He answered and said to the one who told Him, “Who is My mother and who are My brothers?”

© Info

Jesus asked, “Who is my mother? Who are my brothers?”

© Info

He replied to him, “Who is my mother, and who are my brothers?”

© Info

But he replied to the man who told him, “Who is my mother, and who are my brothers?”

© Info

He replied to the one who was speaking to him, “Who is my mother and who are my brothers? ”

© Info

But [fn]Jesus replied to the one who was telling Him and said, “Who is My mother, and who are My brothers?”

© Info

But [fn]Jesus answered the one who was telling Him and said, “Who is My mother and who are My brothers?”

© Info

But [fn]Jesus answered the one who was telling Him and said, “Who is My mother and who are My brothers?”

© Info

But Jesus replied to the one who told Him, “Who is My mother and who are My brothers?”

© Info

To the one who had said this, Jesus replied, "Who is my mother and who are my brothers?"

© Info

But he replied to the man who told him, "Who is my mother, and who are my brothers?"

© Info

But he answered and said unto him that told him, Who is my mother? and who are my brethren?

© Info

And he answering said to him who spake to him, 'Who is my mother? and who are my brethren?'

© Info

But he answering said to him that spoke to him, Who is my mother, and who are my brethren?

© Info

But he answered and said to him that told him, Who is my mother? and who are my brethren?

© Info

But he answered him who spoke to him, "Who is my mother? Who are my brothers?"

© Info

at ipse respondens dicenti sibi ait quae est mater mea et qui sunt fratres mei

© Info

δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν τῷ λέγοντι αὐτῷ τίς ἐστιν μήτηρ μου καὶ τίνες εἰσὶν οἱ ἀδελφοί μου

© Info

δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν τῷ εἰπόντι αὐτῷ, Τίς ἐστιν μήτηρ μου καὶ τίνες εἰσὶν οἱ ἀδελφοί μου;

© Info

فَأَجَابَ وَقَالَ لِلْقَائِلِ لَهُ:«مَنْ هِيَ أُمِّي وَمَنْ هُمْ إِخْوَتِي؟»

© Info

فَأَجَابَ قَائِلاً لِلَّذِي أَخْبَرَهُ: «مَنْ هِيَ أُمِّي؟ وَمَنْ هُمْ إِخْوَتِي؟»

© Info

Y respondiendo él al que le decía esto, dijo: ¿Quién es mi madre y quiénes son mis hermanos?

© Info

Respondiendo él al que le decía esto, dijo: ¿Quién es mi madre, y quiénes son mis hermanos?

© Info

But he in answer said to him who gave the news, Who is my mother and who are my brothers?

© Info

他卻回答那人說、誰是我的母親.誰是我的弟兄。

© Info

Pero Jesús respondió al que hablaba con él y dijo: --¿Quién es mi madre y quiénes son mis hermanos?

© Info

말하던 사람에게 대답하여 가라사대 누가 내 모친이며 내 동생들이냐 하시고

© Info

Mais Jésus répondit à celui qui le lui disait: Qui est ma mère, et qui sont mes frères?

© Info

Er antwortete aber und sprach zu dem, der es ihm ansagte: Wer ist meine Mutter, und wer sind meine Brüder?

© Info

Он же сказал в ответ говорившему: кто Матерь Моя? и кто братья Мои?

© Info

Y respondiendo él al que le decía esto , dijo: ¿Quién es mi madre y quiénes son mis hermanos?

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
MGNT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan